Действующая образовательная программа

6B01722 Русский язык и литература в КУ им. Коркыт Ата

  • Цель образовательной программы Цель образовательной программы 6В01722 - Русский язык и литература (Minor программа: русский язык и литература, перевод): подготовка конкурентоспособных и востребованных учителей русского языка и литературы для общеобразовательных школ, организаций ТиПО, способных осуществлять языковую и речевую подготовку учащихся, вести воспитательную, методическую, научно-исследовательскую работу, осуществлять устный и письменный перевод текстов с казахского языка на русский, участвовать в решении вопросов индустриально-инновационного развития образовательной сферы региона и Республики Казахстан.
  • Академическая степень Бакалавриат
  • Языки обучения Русский
  • Срок обучения 4 года
  • Объем кредитов 240
  • Группа образовательных программ B017 Подготовка учителей русского языка и литературы
  • Область образования 6B01 Педагогические науки

Дисциплины

Профессии

Результаты обучения

  • Владеет основами экономических, финансовых и экологических знаний, знает действующее законодательство в области охраны труда, противодействия коррупции, осознает морально-нравственную и правовую ответственность за коррупционные правонарушения. Грамотно использует знания о физиологии развития школьников, руководствуется принципами толерантности, диалога и сотрудничества.
  • Владеет навыками речевого общения в его разных видах (слушание, говорение, чтение и письмо); находит и извлекает информацию из различных текстов, оценивает содержание прочитанного с позиций норм морали и общечеловеческих ценностей; формулирует собственную позицию по отношению к прочитанному; имеет представление о литературе как целостном историко-литературном явлении; анализирует литературные произведения разных жанров и владеет базовыми литературоведческими и лингвистическими понятиями.
  • Знает и понимает теорию и историю современного русского языка, русской и зарубежной литературы, русского устного народного творчества, анализирует особенности фонетической, лексической, грамматической системы русского языка, его стилистических возможностей, владеет приемами различных видов языкового и литературоведческого анализа. Знает основные литературные течения, анализирует особенности творчества русских и зарубежных писателей.
  • Знает о лингвистических традициях и новациях, об этапах развития языкознания и литературоведения, основные лингвистические парадигмы, современные тенденции развития языкознания и мировой литературы, имеет представление о современном состоянии науки о языке; проводит различные виды анализа художественных произведений (филологический, лингвистический и др.).
  • Способен осуществлять управление целостным педагогическим процессом школы, класса на основе владения функциями менеджмента; знает и способен применять основные дидактические принципы и результаты современных научных достижений в области педагогики. Применяет конструктивные методы обучения в учебном процессе. Способен применять методику эффектной коммуникации для решения педагогических задач. Обладает компетенциями в сфере эмоционального интеллекта для личностного и межличностного применения.
  • Использует инклюзивный подход в обучении и воспитании, интерактивные технологии в преподавании русского языка и литературы, в том числе конструктивные и цифровые технологии. Знает особенности современной цифровой образовательной среды, основные виды IT-технологий, грамотно их дифференцирует, адекватно применяет в зависимости от условий обучения. Владеет основными инструментами искусственного интеллекта, умеет их грамотно применять в учебном процессе.
  • Знает историю и теорию методики преподавания русского языка и литературы; содержание современного школьного курса русского языка и литературы; владеет современными технологиями преподавания; использует методы разновозрастного и разноуровневого обучения русскому языку в малокомплектной школе.
  • Знает общие вопросы теории перевода, основные этапы становления и развития переводческого дела; различные направления теории перевода; владеет различными способами и приемами перевода устных и письменных текстов с казахского языка на русский; понимает особенности и приемы контрастивного исследования разносистемных языков, аргументирует, объясняет их сходства и различия.
  • Владеет основами академического письма, понимает и интерпретирует основные принципы работы с научным текстом, применяет их при написании научного текста; самостоятельно формулирует цели, задачи, гипотезу исследования, определяет его актуальность, структуру, обобщает и систематизирует научную информацию, корректно применяет методы научного исследования.
Top