Практикум по последовательному и письменному переводу

  • Содержание дисциплины «Практикум по последовательному и письменному переводу» направлено на овладение навыками письменного перевод с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм языка, а также устного последовательного перевода и устного перевода с листа с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм текста перевода и темпоральных характеристик исходного текста. Данная дисциплина призвана ознакомить с основами системы сокращённой переводческой записи при выполнении устного последовательного перевода, международным этикетом и правилами поведения переводчика в различных ситуациях устного перевода.
  • Кредитов 4
  • Селективная дисциплина
  • Год обучения 2
  • Семестр 2
Top