Действующая образовательная программа

6B02301 Филология в Университет имени Сулеймана Демиреля

  • Цель образовательной программы "Целью образования по специальности «Филология» является: подготовка высококвалифицированных специалистов-филологов, редакторов- лингвистов, научно-педагогических кадров, востребованных на рынке труда; формирование компетенций по научно-педагогическому направлению, редакторской деятельности и научно-педагогической деятельности, применение научных знаний в производстве; параллельное владение несколькими языками (русский язык, английский язык, турецкий язык); применение инновационных и цифровых технологий в системе образования, производстве; формирование основных и специальных компетенций студентов с высокой социальной и гражданской ответственностью, способных осуществлять профессиональную деятельность; овладение студентами научно-исследовательскими, практическими методами анализа и контроля процессов и явлений филологии; формирование общечеловеческих и социальных ценностей в области научного мышления и мировоззрения."
  • Академическая степень Бакалавриат
  • Языки обучения Казахский
  • Срок обучения 4 года
  • Объем кредитов 240
  • Группа образовательных программ B037 Филология
  • Направление подготовки 6B023 Языки и литература

Дисциплины

Результаты обучения

  • "Студент должен продемонстрировать свои общекультурные, информационно-аналитические, межличностные качества путем освоения базовых знаний в области гуманитарных дисциплин (философских, социальных, психологических, культурных); уметь демонстрировать социально-этические ценности на основе социальных норм, демонстрировать свою гражданскую позицию в жизни."
  • Студент должен знать теоретические аспекты теории литературы, проводить комплексные исследования текста, теоретически и практически овладеть аналитическими навыками, использовать полученные знания в исследовательской работе; проанализировать основные произведения представителей древнегреческой и римской литературы, литературы эпохи Возрождения и классицизма, проанализировать их духовную деятельность. Анализировать историческую и социальную ситуацию каждого литературного периода, исторические события и анализировать тенденции развития литературы по отношению к внешним факторам. Познакомиться с текстами мирового литературного наследия и сформировать собственное мнение об их идеологической и эстетической ценности.
  • Студент должен общаться в устной и письменной форме на русском, английском и турецком языках с целью решения проблем межличностного, межкультурного и производственного (профессионального) общения
  • Студент должен использовать инновационные процессы в науке и образовании, применять их в повседневной практике, должен осваивать методы использования инновационных и интерактивных технологий в преподавании филологических дисциплин, уметь проводить филологические исследования с помощью специальных компьютерных программ с использованием инновационных и цифровых технологий.
  • Студент должен овладеть научной методологией литературоведения и теории литературы, уметь демонстрировать теоретические знания, полученные путем постепенного развития казахской литературы; знать методологические принципы и категории литературоведения, показывать умение проводить комплексный литературный анализ; студент должен уметь осуществлять межпредметную связь, демонстрировать умение применять ее в повседневной жизни; анализировать аналитическое и критериальное мышление по актуальным проблемам филологии.
  • Студент знакомится с лингвистическими концепциями в общей лингвистике, должен проводить лингвистический анализ концепций языковых школ и направлений, применять на практике методы философии языка, истории языка, методы лингвистических исследований; уметь определять функцию речевых единиц в речевой деятельности; может анализировать функциональную активность грамматических единиц по отношению к другим лингвистическим единицам с функционально-семантической стороны, может обосновывать различия между структурной грамматикой и функциональной грамматикой.
  • Студент может продемонстрировать владение научно- методологической базой по отраслям филологии; провести языковой анализ лингофилософической концепции лингвистических течений и направлений общего языкознания.
  • Студент должен владеть фоно-морфо-семантической системой казахского, русского и английского языков, провести сопостовительно-лингвистический анализ текста, использовать в письменной и устной речи, в художественном и научном переводе; прагматический и стилистически обосновать активность речевой деятельности, теорию языковой личности, стилистически проанализировать проблемы языковой тактики речи, языковой стратегии, речевого этикета, стиля речи.
  • Студент должен владеть методологией научно-теоретических исследований в области филологии, умеет применять на практике систему соответствующих методов и приемов с формами лингвистических и литературных исследований; Изучает методы речи казахских бии и ораторов, сравнивая их с речевыми стилями известных зарубежных ораторов, самостоятельно анализирует и понимает их общие качества.
  • Студент должен обрабатывать письменные тексты, редактировать художественные и научные тексты; уметь проводить стилистическую обработку переводных текстов; проводить лингвистический анализ с точки зрения сопоставительного аспекта; вести делопроизводство на государственном языке; знать правовые основы официального делопроизводства.
Top