Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
7M02302 Филология (русская) в ГУ им. Шакарима
-
Цель образовательной программы Подготовка конкурентоспособных научно-педагогических кадров, обладающих профессиональными и научными компетенциями по филологическому направлению и навыками их реализации в педагогической и научной деятельности
-
Академическая степень Магистратура
-
Языки обучения Русский, Казахский
-
Название ВУЗа Университет имени Шакарима города Семей
-
Срок обучения 2 года
-
Объем кредитов 120
-
Группа образовательных программ M060 Филология
-
Область образования 7M02 Искусство и гуманитарные науки
-
Направление подготовки 7M023 Языки и литература
Дисциплины
-
1 Год обучения
Иностранный язык (профессиональный)
Инновационные технологии в преподавании русского языка и литературы
Контрастивная лингвистика
Юрислингвистика
Инновационные технологии в литературном образовании
Интегративная сопоставительная лингвистика
Инновационные технологии преподавания русского языка
История и философия науки
Актуальные проблемы русского языкознания/русского литературоведения
Психология управления
Педагогика высшей школы
Философский дискурс модернизма
Язык и межкультурная коммуникация
Художественная литература и культура России XIX в (2 пол.)
Социолингвистика
Современная русская литература
Язык и культура
Литература России и Казахстана: перекрестный взгляд
Художественный дискурс литературы русского зарубежья
Психолингвистика
Когнитивная лингвистика
Исследовательские технологии дискурса
Сопоставительная лингвокультурология
-
2 Год обучения
Интертекстуальность литературы
Литературная критика
Литература постмодернизма
Герменевтика художественного текста
Семиотика художественного текста
Русская литература в контексте культуры
Постмодернизм в русской литературе
Русский язык как иностранный
Активные процессы в современном русском языке
Структурно-семантический анализ поэтического текста
Теория и практика перевода
Инновационные технологии в преподавании языковых дисциплин
Результаты обучения
- Определять особенности каждого из сопоставляемых языков, которые могут ускользать от внимания исследователя при одном лишь «внутреннем» изучении языка
- Определять связи русского языка и его типологические соотношения с другими языками
- Видеть связь с различными видами прикладного языкознания, прежде всего с преподаванием родного языка, где оно позволяет предвидеть и преодолевать нежелательную интерференцию, а также с теорией перевода, для которой оно дает надежную лингвистическую базу
- Анализировать текст с учетом новых подходов и направлений лингвистической науки
- Сравнивать языковые факты с точки зрения достижений современной лингвистики
- Выбирает необходимые методы исследования, модифицирует существующие и разрабатывает новые методы исходя из задач конкретного исследования
- Выявлять схождения и расхождения в использовании языковых средств различными языками
- Решает задачи, возникающие в ходе научно-исследовательской деятельности и требующие углубленных профессиональных знаний
- Интерпретировать новейшие теории и концепции как подтверждение закономерностей и тенденций развития филологической науки и осмысливать реалии современной теории и практики на основе истории и философии науки, методологии естественнонаучного, социогуманитарного и технического знания
- Определять материал для типологии, для выявления универсалий
- Анализировать и критически осмысливать социально и профессионально значимый опыт, эффективно общаться в межкультурной среде в устной и письменной форме, в том числе на иностранном языке, работать в команде и организовывать работу малых коллективов, развивать свои физические, духовные и нравственные качества
- Применять знания педагогики и психологии высшей школы для осуществления образовательной и педагогической деятельности по кредитной технологии обучения