Біздің инстаграмға жазылыңыз, гранттық байқаудың нәтижелерін жіберіп алмау үшін!
6B02302 Аударма ісі в Абай атындағы Қазақ ұлттық педагогикалық университеті
-
Білім беру бағдарламасының мақсаты Аударма және аударма технологиялары саласында кең ауқымды теориялық және тәжірибелік білімді меңгерген; ғылыми-техникалық ақпаратпен дербес жұмыс істеуге қабілетті, кәсіби қызметте отандық және шетелдік тәжірибені пайдаланып, алынған ақпаратты жүйелеп, жинақтай алатын; сондай-ақ заманауи білім беру технологияларын қолдана отырып, жаңа білімді өз бетінше ала алатын жоғары білікті аудармашы-мамандарды даярлау.
-
Академиялық дәреже Бакалавриат
-
Оқыту тілі Русский, Қазақша
-
Оқу мерзімі 4 года
-
Кредиттер көлемі 240
-
Білім беру бағдарламаларының тобы B036 Аударма ісі
-
ҰБТ-дағы пәндер Шетел тілі және Дүниежүзі тарихы
-
Білім беру саласы 6B02 Өнер және гуманитарлық ғылымдар
-
Дайындық бағыты 6B023 Тілдер және әдебиет
Пәндер
-
1 Оқу жылы
Аударма теориясы мен практикасы
Тіл біліміне кіріспе
Абайтану
Аудармашы кәсіби қызметінің негіздері
Елтану
Арнайы мәтіндерді аудару тәжірибесі
-
2 Оқу жылы
Экономика және кәсіпкерлікті зерттеу әдістері
Академиялық жазу негіздері
Аударма стратегиясы: мәтіналды аудармашылық талдау
Кәсіби қазақ тілі
IELTS стандартталған тестілері
Тілдік қарым-қатынас мәдениеті бойынша практикум
Мәдениетаралық қарым-қатынас контексіндегі базалық шетел тілі
Құқық және сыбайлас жемқорлыққа қарсы мәдениет саласындағы зерттеу дағдылары
Экология және тіршілік қауіпсіздігі
Үшінші шет тілі (A1)
Ілгермелі шет тілі
Мамандыққа кіріспе
Екінші шетел тілі (А1)
-
3 Оқу жылы
Үшінші шетел тілі (A2 )
Ауызша аударманың практикалық курсы
Мәдениетаралық қарым-қатынас теориясы мен практикасы
Ілеспе аударма бойынша лабораториялық практикум
Екінші шетел тілі (А2)
Қазіргі ағылшын әдебиеті
Екінші шетел тілі (В1)
Ағылшын және қазақ/орыс тілдерінің функционалдық стилистикасы
Мәтін интерпретациясы (ағылшын тілі)
Аударманың грамматикалық және лексикалық мәселері
Аударма қызметіндегі заманауи ақпараттық-коммуникациялық технологиялар
-
4 Оқу жылы
TOEFL стандартандырылған тестілері
Екінші шетел тілі (В2)
Оқытылатын тілдің теориялық негізі
Қазіргі іскери ағылшын тілі және халықаралық корреспонденция
Рефераттау және аннотациялау
Құқықтық және экономикалық коммуникация саласындағы аударма
Арнаулы кәсіби шетел тілі
Қазіргі аударматанудың өзекті мәселелелері
Аударылған шығармаларды әдеби талдау және редакциялау
Коммуналдық аударма
Аудармашының кәсіби тренингі
Кино-бейне аударма
Ауызша аудармадағы аударма жазбасы
Ғылыми-техникалық аударма
Профессии
Оқыту нәтижелері
- аударма мәтінінің грамматикалық, синтаксистік және стилистикалық ерекшеліктерін және бастапқы мәтіннің сипаттамаларын, лексикалық баламалық нормаларын сақтай отырып, ауызша және жазбаша аударма жасау дағдыларын дамытады
- академиялық адалдық мәдениетін түсініп, және оны сақтай отырып, кәсіби қызметтің инновациялық технологияларын қолданады
- лексикалық эквиваленттік, грамматикалық, синтаксистік және стилистикалық нормаларды сақтай отырып, жазбаша аударманы жүзеге асырады, зерттелетін саладағы оқу-практикалық және кәсіби міндеттерді шешу үшін теориялық және практикалық білімді қолдана біледі
- ілеспе аударма түрлерімен танысады (парақтан аудару, әңгімелер мен келіссөздерді аудару), студенттердің кәсіби қызметінде ілеспе аударманың дағдылары мен біліктерін қалыптастырады, аудармашылық талдау жасап, аударма мәселелерін шешеді
- зерттеу қызметі мен академиялық жазу әдістерін меңгеріп, теориялық тәжірибеге, аударма процесінің әдістемесі мен техникасын, аударма тәсілдерін қолдана алады
- АКТ пайдалана отырып, білім алушылардың жеке қызығушылықтарына сәйкесінше аударма қызметін оқытудың оқу үдерісін ұйымдастырады
- аудармашыларды кәсіби даярлаудағы қазіргі үрдістері, пәндік сала бойынша білімін жинақтай алады
- барабар аудармаға барынша қол жеткізу үшін түпнұсқа мәтінінің лингвистикалық ақпаратын пайдаланады; жалпы және кәсіби тақырыптар шегінде ағылшын тіліндегі белсенді сөздік қорын кеңейтеді; лексикографиялық дереккөздерден, анықтамалық арнайы әдебиеттерден және компьютерлік желілерден аударма үшін ақпарат алады
- әдеби процестің дамуының жалпы заңдылықтары туралы түсінік қалыптастырып, зерттеу әдебиетімен жұмыс істеу дағдыларын дамытады, мәтінді филологиялық талдау тәжірибесінде білімді қолдана біледі
- сыни ойлау, шығармашылық ізденіс арқылы аударма процесін зерттеудің құрылымын, негізгі тұжырымдамалары мен әдістерін талдайды, зерттелетін саладағы озық білімге негізделген білім мен оны меңгеру деңгейін көрсетеді
- аударма саласында шетел тілінің кәсіби-бағдарланған сөйлеу әрекетінің өзара байланысты түрлерін жүзеге асыра отырып, қосымша білім алуды өз бетінше жалғастыру дағдыларын меңгереді
- шет тілін еркін меңгерумен қатар қарым-қатынасқа, жедел жадқа және ақпараттық мәдениетке дайындығын көрсетеді, әлеуметтік, этикалық және ғылыми көзқарастарды ескере отырып, пайымдауларды қалыптастыру үшін ақпаратты жинайды және түсіндіреді
Ұқсас БББ
6B02302 Аударма ісі
Шахмардан Есенов атындағы Каспий технологиялар және инжиниринг университеті (Yessenov University)
6B02302 Аударма ісі
Семей қаласының Шәкәрім атындағы университеті
6B02302 Аударма ісі
Академик Зұлқарнай Алдамжар атындағы Қостанай әлеуметтік-техникалық университеті
6B02302 Аударма ісі
Сулейман Демирель атындағы университеті
6B02302 Аударма ісі
Шоқан Уәлиханов атындағы Көкшетау университетi
6B02302 Аударма ісі
Құдайберген Жұбанов атындағы Ақтөбе өңірлік университеті
6B02302 Аударма ісі (ағылшын тілі)
Ахмет Байтұрсынов атындағы Қостанай өңірлік университеті
6B02302 Аударма ісі
Инновациялық Еуразия университеті