7M02302 Переводческое дело (английский язык) в КРУ им. Байтурсынова
-
Цель образовательной программы Подготовка специалистов для педагогической и научной деятельности в области иноязычного образования и перевода, а также специалистов в области управления, в организациях государственного / негосударственного сектора, нуждающегося в специалистах со знанием иностранных языков
-
Академическая степень Магистратура
-
Языки обучения Русский
-
Срок обучения 2 года
-
Объем кредитов 120
-
Группа образовательных программ M056 Переводческое дело, синхронный перевод
-
Область образования 7M02 Искусство и гуманитарные науки
-
Направление подготовки 7M023 Языки и литература
Дисциплины
-
Основы педагогического менеджмента
В ходе изучения курса формируются понятия, суждения, необходимые для реализации в профессиональной деятельности через усвоение магистрантами системы знаний об основах менеджмента; приобретение умений в области менеджмента, что позволит им эффективно строить педагогическую и другую профессиональную деятельность.
Год обучения - 1
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Современная методология иноязычного образования в высшей школе
Дисциплина направлена на усвоение теоретико-практической сущности современной когнитивно-лингвокультурологической методологии иноязычного и инофилологического образования и его реализационной образовательной парадигмы — теории межкультурной коммуникации. В результате изучения дисциплины обучающийся компетентен использовать студентоцентрированные методы обучения различным видам речевой деятельности и аспектам языка в обучении студентов вузов; моделировать программы обучения различным регистрам межкультурной коммуникации.
Год обучения - 1
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Основы педагогического мастерства
Дисциплина формирует основы педагогического мастерства, необходимые для профессионально - педагогической деятельности. Магистранты овладеют знаниями, необходимыми для формирования педагогического мастерства, научатся анализировать явления педагогической действительности и рефлексировать ее, овладеют способами продуктивного решения педагогических ситуаций
Год обучения - 1
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Иностранный язык (профессиональный)
При изучении данной дисциплины магистранты овладевают навыками устного и письменного общения на иностранном языке в пределах изучаемых лексических и грамматических тем. Большое внимание уделяется развитию навыков понимания специальной и научной литературы в сфере профессиональной деятельности.
Год обучения - 1
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Педагогика высшей школы
Дисциплина направлена на формирование методологических и практических знаний педагогики высшей школы, развитие у магистрантов компетенций преподавания, исследовательской и проектной деятельности. Особое внимание уделяется студентоориентированному обучению, цифровым и ИИ-технологиям, критериальному оцениванию, академической коммуникации, а также продвижению социальных ценностей и организации образовательного процесса в вузовской среде
Год обучения - 1
Семестр - 1
Кредитов - 4
-
Деловая риторика
Дисциплина знакомит магистрантов с историей становления и развития искусства риторики, видами риторики, с условиями и требования к речевой культуре современных ораторов. Дает представление об этапах подготовки к устной речи (тема, цель, вид и тип речи), об основных формах речи (диалог, монолог), видах риторики (общая и индивидуальная)
Год обучения - 1
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Психология управления
Дисциплина нацелена на освоение базовых психологических знаний и практических умений в управлении и руководстве людьми, на формирование профессиональных управленческих компетенций с учетом современных тенденций: развития эмоционального интеллекта, устойчивого лидерства, командного взаимодействия и коммуникаций, адаптивного менеджмента. Программа ориентирована на развитие критического и управленческого мышления, навыков самоанализа и рефлексии, что особенно важно в условиях внедрения инновационных технологий, цифровой трансформации, использования ИИ, инклюзивного образования и устойчивого развития рынка труда
Год обучения - 1
Семестр - 1
Кредитов - 4
-
История и философия науки
Дисциплина вводит в проблематику феномена науки как предмета специального философского анализа, формирует знания об истории и теории науки, о закономерностях развития науки и структуре научного знания, о науке как профессии и социальном институте, о методах ведения научных исследований, о роли науки в развитии общества
Год обучения - 1
Семестр - 1
Кредитов - 3
-
Фундаментальные проблемы современного зарубежного языкознания
Дисциплина формирует систему теоретических знаний о становлении и развитии аспектологии и методологии зарубежной языковедческой науки конца XX начала XXI вв, призвана сформировать теоретическую базу для последующего исследования в рамках магистерской диссертации. Магистранты получат базовые знания, составляющие современную научную парадигму в рамках структурализма, когнитивистики, психолингвистики, прагмалингвистики.
Год обучения - 1
Семестр - 2
Кредитов - 5
-
Лексико-грамматические аспекты перевода
Дисциплина знакомит магистрантов со спецификой процесса перевода как акта двуязычной коммуникации, с проблемой переводимости и адекватности текста, с единицами перевода, транскрибированием и транслитерацией, с лексическими и грамматическими аспектами перевода, и создает теоретическую основу для формирования переводческих компетенций, необходимых для эффективного межкультурного общения.
Год обучения - 1
Семестр - 2
Кредитов - 5
-
Перевод текстов научного стиля
Дисциплина знакомит с особенностями структуры, стиля, грамматики и лексики научно-академических и научно-популярных текстов: изучает общие правила перевода научных текстов, способы перевода безэквивалентной терминологической лексики, лексико-грамматические трудности перевода текстов научно-технического жанра в условиях передачи когнитивной информации.
Год обучения - 1
Семестр - 2
Кредитов - 5
-
Современные тенденции в литературах Запада и Востока на рубеже XX-XXI столетий
Данная дисциплина рассматривает исторические и социокультурные закономерности литературного процесса в странах Запада и Востока, характеризующие современное состояние зарубежной литературы. В рамках дисциплины рассматриваются постпостмодернизм, постфеминизм, новый историзм, медиацентризм и др.
Год обучения - 1
Семестр - 2
Кредитов - 5
-
Иностранный язык для специальных целей
При изучении данной дисциплины основной акцент делается на профессиональную терминологию и академическое письмо (статьи, эссе, резюме и т.д.). Магистранты овладевают навыками чтения и перевода научных статей, общения на профессиональные темы.
Год обучения - 1
Семестр - 2
Кредитов - 5
-
Социальная лингвистика
Дисциплина направлена на изучение основных направлений современной социолингвистики, исследование специфики отражения социальных, культурных и личностных процессов в языковых структурах с целью применения социолингвистического знания в проблемных областях современной коммуникации, где язык и общество находятся во взаимодействии и взаимовлиянии.
Год обучения - 1
Семестр - 2
Кредитов - 5
-
Основы когнитивной лингвистики
Дисциплина знакомит с современным состоянием когнитивной науки, изучает актуальные направления когнитивных исследований, вопросы взаимосвязи языка и сознания, концептуализации мира, способов ментальной репрезентации знаний с помощью языка, формирует методологическую базу для самостоятельного исследования в рамках когнитивного направления (фреймовый анализ, концептуальный метод, когнитивное моделирование и т.д.).
Год обучения - 1
Семестр - 2
Кредитов - 5
-
Интернет технологии
Дисциплина формирует сведения об истории усовершенствования всемирной паутины, главных релевантных понятий и терминов, способность определяться на рынке программного обеспечения для построения и использования Интернет-приложений, получение практических способностей создания веб-приложений с содействием языков программ HTML и CML, увеличение общего и особенного кругозора в сфере профессиональных Интернет-ресурсов.
Год обучения - 1
Семестр - 2
Кредитов - 5
-
Литература второго ИЯ
Содержание данной дисциплины обусловленно интенсивным развитием литературных процессов в странах мира и сложностью культурно-исторических ситуаций. Курс знакомит магистрантов не только с творчеством наиболее выдающихся писателей стран второго ИЯ, но и с историей литературы.
Год обучения - 2
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Основы речевого воздействия
Дисциплина представляет положения современной науки о речевом воздействии, предметом которой выступает эффективность общения. Это наука о выборе способа, стратегии и тактики речевого воздействия на личность в конкретной коммуникативной ситуации, их реализация в текстах институциональных дискурсов (судебного, медийного, политического, научного). Магистранты также познакомятся с основами лингвоконфликтологии и рядом вопросов, посвященных проведению лингвистической экспертизы текстов.
Год обучения - 2
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Перевод на втором ИЯ
Дисциплина изучает грамматические проблемы перевода и причины грамматических расхождений на втором иностранном языке, рассматривает лексико семантические и фразеологические проблемы перевода, стилистические аспекты перевода текстов, безэквивалентную лексику.
Год обучения - 2
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Стилистика перевода и художественный билингвизм
Дисциплина представляет материал по истории переводческой деятельности в Казахстане и раскрывает основные этапы развития переводоведения. Помимо углубленного изучения принципа выбора и использования лексических, грамматических, фонетических, морфологических и языковых средств передачи мыслей и эмоций в различных условиях общения, магистранты знакомятся с проблемами перевода и художественным билингвизмом.
Год обучения - 2
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Теория коммуникации и современные проблемы межкультурного общения
Дисциплина формирует знания об универсальных и прикладных моделях коммуникативной деятельности, их особенностях и закономерностях, проблемах коммуникативного дискурса. Дисциплина знакомит с видами коммуникации в сфере паблик рилейшнз и коммуникации в решении специальных задач, вырабатывает навыки моделирования коммуникативных процессов.
Год обучения - 2
Семестр - 1
Кредитов - 4
-
Современная методология теории и практики перевода
В ходе курса происходит овладение магистрантами основными положениями современной методологии теории и практики перевода, основными процедурами современных лингво-переводческих исследований на основе когнитивно-коммуникативного подхода к переводу, более глубокое овладение основными способами и приемами перевода, создание предпосылок для самостоятельной научно-исследовательской и практической работы магистрантов.
Год обучения - 2
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Анализ языка
Дисциплина базируется на основательной языковедческой подготовке магистрантов: исследует структуру языка, рассматривает вопросы на стыке лингвистического и литературоведческого направлений, охватывает элементы и подходы к анализу языка, концепции и методы компьютерного анализа английского языка с акцентом на применение автоматизированных методов анализа к задачам прикладной лингвистики.
Год обучения - 2
Семестр - 1
Кредитов - 4
-
Устный последовательный перевод
Дисциплина знакомит магистрантов с устным последовательным переводом (перевод монологической и диалогической речи), этикой и этикетом устного перевода, устным последовательным переводом с листа, магистранты учатся переводу интервью и разножанровых устных текстов: новостных, политических и развлекательных сюжетов.
Год обучения - 2
Семестр - 1
Кредитов - 5
-
Методика преподавания перевода
Дисциплина предлагает общие принципы организации обучения письменному и устному переводу с учетом психологических и дидактических аспектов. Магистранты ознакомятся со спецификой проведения учебных занятий и практик с применением различных переводческих технологий (включая IT-технологии), научатся проектировать структуру и содержание занятий в рамках переводческих дисциплин.
Год обучения - 2
Семестр - 1
Кредитов - 5
Профессии
Результаты обучения
- осуществлять научную и деловую коммуникацию на государственном и иностранных языках на профессиональном уровне
- владеть навыками академического письма, знать профессиональную терминологию, проводить анализ научной литературы, отражать результаты в научных публикациях
- проектировать студентоцентрированную педагогическую деятельность, устанавливать обратную связь с обучающимися бакалавриата с использованием цифровых и ИИ-технологий
- развивать навыки в области лингвистики и менеджмента в сфере образования и административной деятельности, необходимые для самостоятельного продолжения дальнейшего обучения и работы в изучаемой области
- знать теорию и практику перевода, владеть современными методами анализа текста и предпереводческого анализа, уметь экстраполировать в учебный процесс инновации в профессии
- обладать способностью к выполнению письменного, устного последовательного перевода и зрительно-устного перевода с соблюдением норм эквивалентности, с учетом социокультурных, стилистических и темпоральных особенностей исходного текста, соблюдением грамматических и синтаксических норм текста перевода
- осуществлять различные формы межкультурного взаимодействия в рамках речевой культуры и этики в целях обеспечения сотрудничества при решении профессиональных задач, толерантно воспринимая социальные, этнические, конфессиональные, культурные и иные различия, умея анализировать прагматические цели коммуникации и речевые манипуляции
- знать философские основы научного познания, историю развития науки и литературы, составляющих ценностный культурный фонд стран изучаемых языков, применять эти знания в учебной, исследовательской и профессиональной деятельности
Похожие ОП
7M02302 Переводческое дело
Актюбинский региональный университет имени К.Жубанова (АРГУ им. Жубанова)
7M02302 Переводческое дело
Евразийский национальный университет имени Л.Н.Гумилева (ЕНУ им. Л. Н. Гумилева)
7M02302 Переводческое дело
Казахстанско-Американский свободный университет (KAFU (КАСУ))
7M02302 Переводческое дело
Атырауский университет имени Х.Досмухамедова (АтУ им. Досмухамедова)
7M02302 Переводческое дело (восточные языки)
Казахский национальный университет имени аль-Фараби (КазНУ им. аль-Фараби)
7M02302 Переводческое дело
Казахский национальный педагогический университет имени Абая (КазНПУ им. Абая)