Подписывайтесь на наш instagram, чтобы не пропустить результаты конкурса грантов!
Практика художественного перевода
-
Дисциплина предполагает формирование умений видеть исходный текст как целое, проводить стилистических разбор и толкование иностранного текста; формировать переводный текст по тем же закономерностям, то есть в том же стиле и типе текста; адекватно понимать произведение на иностранном языке; анализировать языковые единицы разного уровня на основе выявления их структурных и функционально-семантических особенностей; редактировать текст собственного перевода.
-
Образовательная программа 6B01709 Иностранный язык:два иностранных языка
-
Кредитов 5
-
Селективная дисциплина
-
Год обучения 2
-
Семестр 2