Қолданыстағы білім беру бағдарламасы

6B02301 Аударма ісі в Қазақстан-Американдық еркін университеті

Пәндер

Профессии

Оқыту нәтижелері

  • Әлеуметтік, этикалық, психологиялық, мәдени, прагматикалық және ғылыми пайымдауларды ескере отырып, қазіргі заманғы лингвистика және аударматану, Тарих, экономика және саяси және әлеуметтік жүйелер, оның ішінде Оқытылатын тіл, экология, құқық және дене шынықтыру елдері саласында пайымдаулар қалыптастыру үшін ақпаратты жинауды және түсіндіруді жүзеге асыру.
  • Ауызша және жазбаша аударманы орындау кезінде, оның ішінде автоматтандырылған аударманы орындау үшін қазіргі заманғы бағдарламаларды пайдалана отырып, аударма қызметі саласындағы дәлелдерді тұжырымдауға және ақпаратты аудару және беру стратегиясы мен тәсілдерін таңдауға байланысты қазіргі заманғы аударма жүргізу проблемаларын шешуге.
  • Кәсіби бағытталған ауызша және жазбаша аударманы жүзеге асыру үшін аудармашының кәсіби коммуникациясының әртүрлі салаларының терминологиясын, оның ішінде техникалық, базалық және арнайы аспектілерді, туризмді, экономика мен мәдениетті басқару мен ұйымдастырудың теориялық негіздерін білу мен қатар түсініп қолдану.
  • Аудармашылықтың теориялық және қолданбалы аспектілері, негізгі түрлері, нормалары мен жанрлары, аудармаға дейінгі талдау негіздері, өзін-өзі өңдеу, мәтіндерді редакциялау және оқшаулау, әртүрлі тақырыптағы және прагматикалық бағыттағы мәтіндермен аударма жұмысының ерекшеліктері, стилистикалық және жанрлық тиістілігі туралы білім мен түсінікті көрсету.
  • Ақпаратты іздестірудің, берудің, өңдеудің және сақтаудың қазіргі заманғы құралдарын, редакциялауға, автоматтандырылған және автоматты аударманы жүзеге асыруға арналған қазіргі заманғы бағдарламаларды меңгеруге, ақпараттық-коммуникациялық технологиялар мен қоғамды цифрландырудың жетістіктеріне сүйене отырып, тіларалық кәсіби қарым-қатынас үшін қажетті мәтіндерді, сандар мен графикалық материалдарды түсіндіруге.
  • Фонетикалық, лексикалық және грамматикалық құрылымды, орфография мен пунктуацияны, негізгі және арнайы лексиканы, фразеология мен идиоматиканы, өз тілі, ағылшын және басқа да оқытылатын екінші шет тілдерінің стилистикалық және жанрлық дифференциациясын, мәдениетаралық және кәсіптік коммуникацияның теориялық және қолданбалы аспектілерін, оның негізгі пәндік салалары мен олардың терминдік жүйелерін жеткілікті көлемде білу мен түсінуді көрсету күнделікті және кәсіби коммуникацияны жүзеге асыру.
  • Коммуникативтік жағдайдың сипатына қарай таңдау тәсілін жүзеге асыру, сөйлеу мінез-құлқын жоспарлау және күнделікті және кәсіби қарым-қатынас жағдайларының ақпаратын, идеяларын, проблемалары мен шешімдерін (қазақ, орыс және шет тілдерінде) оқытылатын саладағы мамандарға да, маман еместерге де жеткізу.
  • Оқыту, анықтамалық, нормативтік және энциклопедиялық әдебиеттерді пайдалану, ақпаратты іздеу, түсіндіру дағдыларын және кәсіби коммуникация, экологиялық, дене шынықтыру, этикалық, құқықтық, ақпараттық мәдениет және ойлау мәдениеті үшін қажетті дағдыларды, сондай-ақ кәсіби қызметте одан әрі оқытуды өз бетінше жалғастыру үшін қажетті дағдыларды қолдану.
  • Академиялық адалдық принциптері мен мәдениетінің маңыздылығын түсіну және оларды кәсіби тапсырмаларды орындау кезінде пайдалану.
  • Тіл жүйелерін білу мен түсінуді қолдану (фонетика, лексика, грамматика, сөз жасау, стилистика) ана, ағылшын және екінші шет тілдерінің және оқытылатын шет тілдерінің жүйелерін кәсіби деңгейде білу және түсіну, күнделікті, кәсіби және академиялық қарым-қатынаста дәлелдерді тұжырымдау және әртүрлі мәтіндерді құрастыруға, талдауға және түсіндіруге және аударуға байланысты проблемаларды шешу жанрлық-стилистикалық тиістілігі және прагматикалық бағыты.
  • Қазіргі заманғы зерттеулер мен мәдениетаралық коммуникация тенденцияларына негізделген ағылшын тілді елдер өкілдерінің дүниетанымы мен ойлау ерекшеліктерін, Қазақстанның және Оқытылатын тіл елдерінің тарихы, экономикасы, саяси жүйесі мен мәдениеті туралы білімдері мен түсініктерін көрсету.
  • Оқу-практикалық және кәсіби міндеттерді шешу үшін ғылыми зерттеу әдістерін, теориялық және практикалық білімді, фактілерді, құбылыстарды, Лингвистика және аударма теорияларын және олардың сабақтас және конъюгацияланған білім салаларының арасындағы күрделі тәуелділіктерді білу және қолдану.

Ұқсас БББ

6B02301 Аударма iсi

M.S. Narikbaev atyndaǵy KAZGUU Universiteti

6B02301 Аударма ісі

Академик Ебіней Арыстанұлы Бөкетов атындағы Қарағанды университеті (ҚарУ Е.А.Бөкетов)

6B02301 Аударма ісі

Өзбекәлі Жәнібеков атындағы Оңтүстік Қазақстан педагогикалық университеті (ОҚМПУ)

6B02301 Аударма және аударма ісі

Астана халықаралық университеті

6B02301 Аударма ісі

Қызылорда "Болашақ" университеті

6B02301 Аударма ісі

Абылай хан атындағы Қазақ халықаралық қатынастар және әлем тілдері университеті

6B02301 Аударма ісі

Университет КИМЭП

6B02301 Аударма ісі

Халықаралық білім беру корпорациясы

6B02301 Аударма ісі

Сәрсен Аманжолов атындағы Шығыс Қазақстан университеті

6B02301 Аударма ісі

Батыс Қазақстан инновациялық-технологиялық университеті

6B02301 Аударма Ісі

«Тұран-Астана» университеті

6B02301 Аударма және аударматану

Халел Досмұхамедов атындағы Атырау университеті

6B02301 Аударма ісі

Қазақ ұлттық қыздар педагогикалық университеті

6B02301 Аударма ісі

«Тұран» университеті

6B02301 Аударма ісі

Орталық Азия Инновациялық Университеті (ОАИУ)

6B02301 Аударма ісі

Ілияс Жансүгіров атындағы Жетісу университеті

Top