Қолданыстағы білім беру бағдарламасы

6B02301 Аударма ісі в Ілияс Жансүгіров атындағы Жетісу университеті

  • Білім беру бағдарламасының мақсаты кәсіби қарым-қатынас саласында шет тілді коммуникативтік құзыреттілікті меңгерген аудармашы маманын дайындау болып табылады. Аударма ісі саласында толыққанды, сапалы кәсіби білім, кәсіби құзыреттілікті алу үшін жағдайларды қамтамасыз ету; - дамудың жоғары жалпы зияткерлік деңгейін алу үшін жағдайларды қамтамасыз ету, сауатты және дамыған сөйлеуді, ойлаудың гуманитарлық мәдениетін және еңбекті ғылыми ұйымдастыру дағдыларын меңгеру; - жалпы лингвистикалық және прагматика-коммуникативтік құзыреттілікті қалыптастыру; - шығармашылық әлеуетті, бастамашылық пен жаңашылдықты дамыту үшін жағдай жасау; - еңбек нарығында мамандық түлектерінің бәсекеге қабілеттілігін қалыптастыру.
  • Академиялық дәреже Бакалавриат
  • Оқыту тілі Русский, Қазақша
  • Оқу мерзімі 4 года
  • Кредиттер көлемі 240
  • Білім беру бағдарламаларының тобы B036 Аударма ісі
  • Дайындық бағыты 6B023 Тілдер және әдебиет
  • Қоғамтану білімі (пәнаралық курс)
    Несиелер: 5

    Студенттердің экономиканың қызмет ету заңдылықтары жайлы кешенді түсініктерін қалыптастыруға, іскерлік білім алуына бағдарланған, өз бизнесін ашу және оны сәтті жүргізудің ерекшеліктерін айқындайды. Қазақстандық құқықтық институттар мен оның негізгі салаларын сипаттайды. Қазақстан республикасы сыбайлас жемқорлыққа қарсы мәдениетінің заңнамалық негіздерін зерттейді. Ілияс Жансүгіровтің шығармашылық өмірбаянын, оның әдебиеттану ғылымындағы орнын қарастырады. Оның отандық әдебиеттің көркемдік қағидаларын қалыптастырудағы үлесін зерттейді.

    Оқу жылы - 1
    Семестр 1
  • Базалық шетел тілі
    Несиелер: 6

    Студенттердің мәдениетаралық-коммуникативті құзыреттілігін A1A2 деңгейінің барлық негізгі компоненттерін; сондай-ақ оқылатын тілдің грамматикалық және лексикалық нормаларын; диалогтық және монологті сөйлеудің сипаты мен құрылысын қарастырады.

    Оқу жылы - 1
    Семестр 2
  • Базалық шетел тілі B1
    Несиелер: 8

    Мәдениетаралық қарым-қатынас пен кәсіби құзыреттілікті қалыптастыруда B1 деңгейін (шет тілдерін меңгерудің жалпы еуропалық шкаласы) игеру. Коммуникативті құзыреттілік - дағдыларға және жеке қасиеттерге негізделген мәдениетаралық деңгейде шет тілін білу қабілеті.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 3
  • Аудармашылардың кәсіби іс-қызметінің негіздері
    Несиелер: 5

    аудармашының тұлғасын кәсіби шеберлігіне ие аудармашы-маман ретінде тәрбиелеудің негізгі аспектілерін сипаттайды, мәдениетаралық қарым-қатынас процесінде өз орнын сезінеді.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 3
  • Екінші шет тілінің ауызша және жазбаша сөйлеу тәжірибесі
    Несиелер: 5

    Сөйлеу, фонетика, сөздік қорын қалыптастыру, сөйлеу және жазудағы грамматикалық дағдыларды жетілдіру. Ауызша және жазбаша дағдыны дамыту. Курстағы шет тілін түсіну үшін студенттердің оқу материалдарын қолдану. Сөздік және грамматиканы пайдаланып диалогқа кіру. Сөзде және жазуда алынған ақпаратты ұсыну мүмкіндігі.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 3
  • Екінші шет тілінің тәжірибелік грамматикасы
    Несиелер: 5

    Тіл білімі (екінші тіл) саласындағы бакалаврларды жан-жақты дайындауды қамтамасыз етеді, сондай-ақ екінші шет тілін меңгеру деңгейін одан әрі кәсіби-бағдарлы жетілдіру үшін негіз қалауды қамтамасыз етеді. Сондықтан екінші шет тілінің грамматикасын оқыту практикалық, тәрбиелік, білім беру мақсаттарын кешенді іске асыруды көздейді.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 3
  • Ағылшын тілінің сөзжасамы
    Несиелер: 5

    Сөзжасамының теориялық және практикалық сұрақтарының сипаттамасын қарастырады, оқушылар сөзжасамының негізгі ұғымдары мен бірліктерімен танысады, сөзжасамының негізгі маңызды бөліктерінің: зат есімінің, сын есімінің, етістіктің және үстеудің сөзжасамдарын жарықтандырады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 3
  • Практикалық грамматика
    Несиелер: 5

    Ағылшын тілінің грамматикасын оқыту практикалық, тәрбиелік, білім беру және кәсіби-педагогикалық мақсаттарды кешенді іске асыру. Курс шет тілінде оқытуға жүйелі тәсіл негізінде әзірленген, ол шет тілін оқыту процесінің тиімділігін арттыруға бағытталған

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 3
  • Мәдениетаралық қарым-қатынас мәнмәтініндегі негізгі шетел тілі B1
    Несиелер: 8

    Басқа әлеуметтік мәдениет әлемінің суретін тереңірек түсіну және мәдениеттер арасындағы ұқсастықтар мен айырмашылықтарды және мәдениетаралық қарым-қатынас тұрғысынан оларды қолдану мүмкіндігін тереңдете отырып, коммуникативтік дағдыларды қалыптастыру. Жаңа танымдықты меңгеру мақсатты тіл үшін бастапқы мәтіннің тақырыптық мазмұнын көрсететін лингвокультурологиялық кешендер (мәселе, тақырып бойынша жалпы ақпарат, талқылауға себеп болатын жағдай, ұсынылған шешімдер)

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 3
  • Екінші шетел тілі B1
    Несиелер: 5

    шет тілін практикалық меңгеру барысында қол жеткізіледі

    Оқу жылы - 2
    Семестр 4
  • Аударма теориясы
    Несиелер: 5

    пән студенттерде аударма теориясы лингвистика және кең, филологиялық зерттеулерге негізделген, бірақ коммуникация теориясының, ақпарат теориясының, Семиотиканың, Мәдениеттанудың жетістіктерін пайдалану есебінен өз шекараларын үнемі кеңейтетін ғылымның қазіргі саласы ретінде түсініктерді қалыптастыруға арналған. Курстың құрылымы білім алушыларда аударма теориясының лингвистикалық негіздері, аударманың аналитикалық-синтетикалық процесінің коммуникативтік ерекшеліктері, аударма қызметін іс жүзінде жүзеге асыру салалары туралы тұтас түсінік қалыптастыруға, сондай-ақ мәдениетаралық коммуникацияда тіларалық делдалдықты қамтамасыз ету процесінде аударма трансформациясы мен тәсілдерін қолданудың практикалық дағдыларын қалыптастыруға бағытталған.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 4
  • Мәдениетаралық қарым-қатынас мәнмәтініндегі негізгі шетел тілі B2
    Несиелер: 6

    Басқа әлеуметтік мәдениет әлемінің суретін тереңірек түсіну және мәдениеттер арасындағы ұқсастықтар мен айырмашылықтарды және мәдениетаралық қарым-қатынас тұрғысынан оларды қолдану мүмкіндігін тереңдете отырып, коммуникативтік дағдыларды қалыптастыру. Жаңа танымдықты меңгеру мақсатты тіл үшін бастапқы мәтіннің тақырыптық мазмұнын көрсететін лингвокультурологиялық кешендер (мәселе, тақырып бойынша жалпы ақпарат, талқылауға себеп болатын жағдай, ұсынылған шешімдер)

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 4
  • Базалық шетел тілі B2
    Несиелер: 6

    «Негізгі шет тілі» (B2 деңгейі) студенттердің мәдениетаралық деңгейде шет тілдерінде сөйлеу қабілетін одан әрі қалыптастыру, өнімді және қабылдау қабілетінің тілдік материалдарын тереңдету және кеңейту болып табылады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 4
  • Оқытылатын тіл теориясының негіздері
    Несиелер: 5

    білім алушыларды Қазіргі тіл білімінің әдіснамалық принциптеріне негізделген ағылшын тілінің грамматикалық құрылымымен таныстырады,бір тілдік факторларды түсіндіруде әр түрлі бағыттарды ұсынады. лингвистерді дайындайды және жүйелі түрде оқытылады: осы тілге тән лексикалық бірліктердің типтері; оның құрамының тарихи танымал шығу тегі тұрғысынан лексиканы дескриптеу; тілдің қолдану мен әр түрлі стильдерге тән лексикалық ерекшеліктері.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 4
  • Экономикалық аударма практикасы
    Несиелер: 5

    Экономикалық дискурсқа қатысты аударманың барлық түрлерін, экономиканың іргелі ұғымдарын қамтамасыз етеді, терминдерді бірінші кезекте білім алушылар игереді.

    Оқу жылы - 3
    Семестр 5
  • Екінші шетел тілінің коммуникативтік тренингі
    Несиелер: 5

    Өткізілген лексикалық тақырыптар бойынша әртүрлі коммуникативтік жағдайларда сөйлеу белсенділігін көрсету үшін фразалар мен клишелерді игеру. Байланыстың түрлі жағдайларында байланыс орнату үшін мүмкіндіктерді кеңейту; тиімді тыңдау дағдыларын игеру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 5
  • Кәсіби қазақ тілі (орыс)
    Несиелер: 5

    Шетел тілін оқытуда кәсіби филология саласында ақпаратты жинау, сақтау және өңдеудің заманауи әдістерін қарайды. Шетел тілінің ауызша жазбаша түрде сөйлеу және сөйлеу тілдерін еркін меңгеру.Қазақ (орыс) тілінің лексика, морфология және синтаксисін зерттеу. тілдегі біліктілік деңгейіне сәйкес өмірдің түрлі салаларына және қоғамның қызметіне қатысты лексикалық тақырыптарды меңгеруге бағытталған. Сөйлеу және қарым-қатынас мәдениетін ашады

    Оқу жылы - 3
    Семестр 5
  • Оқытылатын тілдердің халықтарының әдебиеті және аударма мәселелері
    Несиелер: 5

    Бұл пән студенттерді Англия мен Американың әдебиетімен таныстырады - негізінен тілдері бастапқы немесе екінші шет тілі ретінде оқылатын адамдар. Сонымен қатар ағылшын тілінде сөйлейтін елдерде әдебиеттің эволюциясының негізгі кезеңдері және тарихи және мәдени дәуірдегі, әдеби қозғалыстар мен стильдердегі ұлы жазушылардың еңбектері қарастырылады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 5
  • Кәсіби бағытталған шетел тілі
    Несиелер: 5

    Коммуникативтік дағдыларды одан әрі тереңдете отырып, кәсіби шет тілдік құзыреттілігін қалыптастыру, сондай-ақ басқа әлеуметтік мәдениет әлемінің суретін тереңірек түсіну, оның семантикалық бағытын білу, мәдениетаралық қарым-қатынас тұрғысынан оқу мәдениеттерінің ұқсастығы мен айырмашылықтарын көре білу. студенттерге кәсіби-бағдарланған білімді қамтамасыз ету.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 5
  • Елтану
    Несиелер: 5

    «Елтану» курсы студенттерге оқитын елдердің теориясы мен әдіснамасымен танысуға мүмкіндік береді. Пәндерді оқыған кезде студенттер сонымен қатар мемлекеттердің аймақтық зерттеуінің негізгі принциптері туралы және маңызды туристік ағындары бар мемлекеттердің практикалық маңызы сипаттамалары туралы пікірлер алады. Елтану географиялық пән ретінде, елдерді кешенді зерттеуге, олардың сипаты, халқы, экономикасы, мәдениеті және әлеуметтік ұйымы туралы әртүрлі деректерді жүйелеу және жинақтау.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 5
  • Мәдениетаралық қарым-қатынас мәнмәтіндегі екінші шетел тілі
    Несиелер: 5

    Басқа әлеуметтік мәдениет әлемінің суретін тереңірек түсіну және мәдениеттер арасындағы ұқсастықтар мен айырмашылықтарды және мәдениетаралық қарым-қатынас тұрғысынан оларды қолдану мүмкіндігін тереңдете отырып, коммуникативтік дағдыларды қалыптастыру. Жаңа танымдықты меңгеру мақсатты тіл үшін бастапқы мәтіннің тақырыптық мазмұнын көрсететін лингвокультурологиялық кешендер (мәселе, тақырып бойынша жалпы ақпарат, талқылауға себеп болатын жағдай, ұсынылған шешімдер)

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 5
  • Кәсіби бағытталған мәтінмен жұмыс
    Несиелер: 5

    Кәсіби қарым-қатынастың тілдік материалына негізделген мәтіндерді түсіну. Дәрістер, әңгімелер, есептердің негізгі ережелерін түсіну. Монолог. Кәсіби тақырып бойынша нақты, логикалық тұрғыдан жасалған есеп беруді жасау мүмкіндігі.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 5
  • Іскерлік іс-қағаздарды аудару ерекшеліктері
    Несиелер: 7

    Іскерлік құжаттардың теориясы мен тәжірибесінің негізгі ұғымдарын қарастырады және іскерлік жағдайлардың кең спектрінде ағылшын тілінде тиімді қарым-қатынас жасай білу қабілетін дамытады, сондай-ақ студенттерде іскерлік хат-хабарларды ағылшын тілінен ана тілінен ағылшын тіліне және ана тілінен ағылшын тіліне жазбаша аудару дағдыларын қалыптастыру

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 6
  • Арнайы кәсіби шет тілі С1
    Несиелер: 8

    Негізгі жұмыс - сөйлеу және жазуға арналған хабарламаны ұсыну, дау-дамай саласындағы дағдылар мен қабілеттерді одан әрі жетілдіру, шығармашылық қабілеттерін дамытуға ерекше көңіл бөлінеді. Мәтінді талдауда сыни ойлауды дамыту және ағылшын тіліндегі ойларын дұрыс айтуды үйрену.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 6
  • Ауызша аударма практикасы
    Несиелер: 5

    Ағылшын тілінен ана тіліне де, ана тілінен ағылшын тіліне де ауызша аударудың маңызды практикалық іскерліктері мен дағдыларының кешенін жетілдіруді қарастырады, бұл студенттерде бірқатар негізгі компоненттерді қалыптастыруды қамтамасыз етуі тиіс

    Оқу жылы - 3
    Семестр 6
  • Екінші шетел тілі B2
    Несиелер: 5

    «Негізгі шет тілі» (B2 деңгейі) студенттердің мәдениетаралық деңгейде шет тілдерінде сөйлеу қабілетін одан әрі қалыптастыру, өнімді және қабылдау қабілетінің тілдік материалдарын тереңдету және кеңейту болып табылады.

    Оқу жылы - 3
    Семестр 6
  • Газет мәтінмен жұмыс
    Несиелер: 7

    Considers the improvement of reading, translation, abstracting and annotation skills from English into Kazakh, Russian newspaper texts and Vice versa.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 6
  • Арнайы мақсатқа арналған тіл С1
    Несиелер: 8

    Жұмыстың негізгі бағыттары коммуникативтік, полемикалық дағдыларды жетілдіру, түрлі коммуникативтік салалардағы және коммуникативтік жағдайларда ауызша және жазбаша сөйлеуде шығармашылық дағдыларды дамыту болып табылады. Мәтінді, газет пен бейнені терең сыни талдау арқылы жүзеге асырылатын сыни, логикалық және креативті ойлауды дамытуға ерекше көңіл бөлінеді.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 6
  • Екінші шетел тілін оқытудың мәдени-әлеуметтік аспектісі
    Несиелер: 5

    Лингвистикалық мәдениетаралық коммуникацияны дамыту, интеллектуалды білім беру көкжиектерінің мүмкіндіктері, мәдени және әлеуметтік ортаны одан әрі кеңейту, дүниетанымдық көзқарасты қабылдау, байыту, олардың интеллектуалды, танымдық, ақыл-ой процестерін жетілдіру, студенттік тұлғаның гуманистік әлеуетін арттыру. Германия, Еуропа, Литва, Швейцария, Люксембург, Лихтенштейн, және т.б. туралы ақпарат алу

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Ағылшын поэзиясының аудармасының ерекшеліктері
    Несиелер: 5

    Курс студенттердің көркем аударма бойынша теориялық және практикалық білім негіздерін қалыптастыруға бағытталған, оларды игеру мәдениетаралық коммуникация актілерінде тілдік делдалдықты табысты жүзеге асырудың қажетті шарты болып табылады. Көркем мәтінді аудару-маман даярлаудағы кәсіби пәндердің бірі, біліктілігі: лингвист, аудармашы. Бұл пәнді табысты меңгерудің шарты шет тілі мен ана тілін жақсы практикалық білу болып табылады,

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Әлеуметтік-саяси мәтіндерді аудару
    Несиелер: 5

    Қоғамдық-саяси мәтіндерді аударуға, атап айтқанда аударылатын мәтіндердің мазмұны мен стилистикалық ерекшеліктерін барабар беруге оқытуды қарастырады. Курста қазіргі әлемдегі қоғамдық-саяси жағдайға қатысты өзекті тақырыптар: саяси және экономикалық мәселелер, ғылым және заманауи технологиялар, қоршаған ортаны қорғау, сондай-ақ әлеуметтік мәселелер ұсынылған

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Арнайы мақсатқа арналған тіл С2
    Несиелер: 5

    Жұмыстың негізгі бағыттары коммуникативтік, полемикалық дағдыларды жетілдіру, түрлі коммуникативтік салалардағы және коммуникативтік жағдайларда ауызша және жазбаша сөйлеуде шығармашылық дағдыларды дамыту болып табылады. Мәтінді, газет пен бейнені терең сыни талдау арқылы жүзеге асырылатын сыни, логикалық және креативті ойлауды дамытуға ерекше көңіл бөлінеді.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Іскерлік ағылшын тілі (екінші)
    Несиелер: 5

    Жазбаша және ауызша ақпарат алмасуға, ресми тілдің 4 түрін кеңейтуге (оқу, жазылу, тыйым салу және монолог және әңгімелесу сөйлеу), қарым-қатынас дағдысының күрделілігіне, барлығын әрі қарай дамытуға, сондай-ақ жүйелендіруге арналған екінші шет тілінде біліктілік деңгейін құруды қарастырады белсенді балық аулау сөз байламы; оқушылардың өзіндік зерттеу жұмыстарына зерттелген тілде, ана тіліне сәйкес зерттелген тілдің аналитикалық дамуы. Ол оқылатын тілдегі ресми істердің негізгі үлгілерін дұрыс толтыру және дұрыс жазу жолдарын үйретеді.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Көркем аударма практикасы
    Несиелер: 5

    Курс студенттердің көркем аударма бойынша теориялық және практикалық білім негіздерін қалыптастыруға бағытталған, оларды игеру мәдениетаралық коммуникация актілерінде тілдік делдалдықты табысты жүзеге асырудың қажетті шарты болып табылады. Көркем мәтінді аудару-маман даярлаудағы кәсіби пәндердің бірі, біліктілігі: лингвист, аудармашы. Бұл пәнді табысты меңгерудің шарты шет тілі мен ана тілін жақсы практикалық білу болып табылады,

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Синхронды аударма 2) Көркем мәтінді талдау
    Несиелер: 5

    Жалпы, прагматикалық, лингвистикалық, мәдениетаралық құзырет негізінде синхронды аударманы оқыту. Синхронды аударманың ғылыми-теориялық және практикалық негіздерін жетілдіру. Синхронды аударманың дағдылары мен іскерліктерін меңгеру үшін қажетті перцептивті қабілеттерді дамытады; сөйлеу және аударма дағдылары мен іскерліктерін қайта құру, синхронды аудармаға тән аударма операциялары мен іс-қимылдарын жоғары қарқынмен және ерекше бірлестікте орындау қабілеттерін қалыптастыру; болашақ мамандану саласын қоса алғанда, жалпы білім беретін білімді кеңейту және бекіту, шет тілінің бейнелеу-мәнерлі ресурстарын меңгеруді жетілдіру.; практикалық жұмыс барысында кәсіби білімді жетілдіру және оқу процесіне үлкен мақсаткерлік пен ұғынушылық беру үшін синхронды аударма саласындағы теориялық білімді хабарлау; қазіргі неміс тілінің түрлі функционалдық стильдерінің стилистикалық ерекшеліктерін ажырату ; нақты коммуникативтік жағдайда адресатқа барынша барабар әсер ету үшін стилистикалық құралдарды саналы іріктеу. .

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Мәдениетаралық қарым-қатынас теориясы мен практикасы
    Несиелер: 5

    Мәдениетаралық коммуникацияның теориясы мен практикасы курсы теориялық және практикалық бағытқа ие. бұл курс теориялық білім негіздерін қалыптастырады, тілді терең меңгеруге, басқа да тілтану пәндерін саналы меңгеруге, сондай-ақ оқытылатын Шетел тілдері мен олардың мәдениеттерін практикалық меңгеруге ықпал етеді.

    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Ғылыми-техникалық мәтіндерді аудару
    Несиелер: 5

    Курс ғылыми-техникалық ақпараттың негізгі түрлерін аударудың практикалық дағдыларын қалыптастыруға бағытталған. Ғылыми-техникалық аударманың прагматикалық аспектілерін және аударманың прагматикалық бейімделуінің негізгі тәсілдерін қарастырады; Ғылыми-техникалық ақпараттың негізгі көздері;

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Арнайы кәсіби шет тілі С2
    Несиелер: 5

    Ол жалпы кәсіби және мәдениетаралық білім беруді одан әрі тереңдету, әртүрлі психикалық және мәдени құбылыстардың кәсіби мақсаттары үшін әрі қарай зерттеу, олардың өзіндік қасиеттерін қалыптастыру үшін шет тілінде қарым-қатынаста жалпы және әртүрлі және олардың рөлін түсіну арқылы өзіндік мағынасы мен мәдениетінің семантикалық және аксиологиялық қоймасымен салыстыруды зерттейді аналитикалық және шығармашылық қабілеттер, сыни ойлау, сондай-ақ идеологиялық және азаматтық позициялар).

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Көркем мәтінді талдау
    Несиелер: 5

    Мәтінді таллау курсы мәтінді интерпретациялау теориясының мәселелерін және ағылшын тіліндегі авторлардың көркем шығармаларын интерпретациялау тәжірибесін зерттеуге арналған. Курстың негізгі практикалық міндеті көркем мәтінді білдіру құралдары мен мазмұнының күрделі құрылымдық бірлігі ретінде ұғыну болып табылады. Аяқталған мәтін шегінде қолданылатын барлық мәнерлі құралдардың жүйелілігі , олардың өзара байланысы мен өзара шарттылығы, олардың мазмұнын іске асыратын барлық материалдық сигналдарды есепке алудың міндеттілігі - осының барлығы оның толық қабылдануын, тереңдігін және әдеби шығарманың идеялық-тақырыптық мазмұнын ашуға қызмет ететін және демек, оның барабар түсіндірілуіне көмектесетін факторлар. Курстың теориялық базасы көркем мәтіннің ақпараттар түрлері және олардың өзара әрекеттесуі, мәтіннің құрылымдық бірліктері және мәтіннің тұтас ұйымдастырылуы, мәтіннің функционалдық - мағыналық типтері туралы Мәтін лингвистикасының ережелері болып табылады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Екінші шетел тілінің аударма практикасы
    Несиелер: 5

    «Екінші шетел тілін аудару практикасы» курсы алғашқы шет тілінің қолданыстағы дағдылары мен қабілеттерінің негізін және оларды коммуникациялық үрдіске мақсатты қолдануды көздейді. Кәсіби мұғалімді даярлаған кезде, екінші шет тілін үйрену қажеттілігі көптілділікке бейімділікке байланысты. Практикалық сабақтар барысында студенттер шетелдіктердің өмірімен, тарихымен және мәдениетімен танысады, халықтар арасындағы құрмет пен достықты тәрбиелейді, шетелдіктердің тіршілік жағдайларын терең түсіну рухында тәрбиелейді

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 7
  • Код ON10

    logically builds the report, highlighting important points telling about the pros and cons of various options. Prepares informational reports from the professional sphere of activity. Can use complex syntactic structures and scientific terms. Performs translation and interpretation of texts within the professional sphere of communication.

  • Код ON5

    Жазбаша аударма жүйесiнiң қысқартылған жүйелерiнiң негiздерi бар; шет тілін сөйлесу құралы ретінде пайдалануды және сөйлеу белсенділігінің барлық түрін игеруді біледі, сөйлеу туралы мәлімдемелерден олардың толық мазмұны немесе «білу» негізінде фондық білімдерге негізделген дұрыс тұжырымдарды қалыптастыруды біледі; коммуникативтік тапсырмаға және коммуникациялық жағдайға сәйкес әртүрлі мәтіндерді жасай отырып, мәтіннің дұрыс құрылымын қамтамасыз ету, тілдегі сөйлеу бірліктерін құру ережелеріне сәйкес мәтіннің тілдік бірліктерін пайдалану.

  • Код ON1

    – құқықтық, кәсіпкерлік, өндірістік, экологиялық ортада қоғамдық, әлеуметтік маңызға ие құбылыстар мен үдерістерді түсінудің инновациялық әдістерін бағалау мен қолдануға қабілетті.

  • Код ON2

    аударма теориясы мен тәжірибесінің, тіл теориясы мен мәдениетаралық коммуникациялар; оқитын елдің тілін тасымалдаушы-халықтарының менталитеті, салт-дәстүрлері мен әдет-ғұрыптары; қоғамдық-саяси, елтану, тарихи және мәдениеттану өз елі мен оқытылатын тілі елі туралы деректер; мәдениетте жалпы және әртүрлі, елдегі құндылықты бағдарлар жүйесі , мәдениетаралық коммуникация, шетел тілі мәдениеті туралы негізгі ұғымдар, қарым-қатынастың ауызша және вербалды емес құралдары;негізгі коммуникативтік-прагматикалық стратегиялар және сөйлеу техникасы аудармашының мәдениетаралық қарым-қатынасы қолдануға қабілетті;

  • Код ON3

    мәдениетаралық коммуникация, қарым-қатынастың вербалды және вербалды емес құралдары туралы негізгі ұғымдарды; аудармашының мәдениетаралық қарым-қатынасы кезіндегі негізгі коммуникативтік-прагматикалық стратегиялар мен тілдік мінез-құлықтың техникасын біледі; тіл, сөйлеу және стилистикалық боялған құралдармен қарым-қатынастың прагматикалық жағдайларына барабар қолдана алады; екі тілде қатар әрекет жасай алады, бір тілден екіншісіне ауыса алады.

  • Код ON7

    басқа елдің мәдени ерекшеліктерін, онда белгіленген тілдік мінез-құлық нормаларын, дәстүрлерді салыстырады. Өз елі мен оқытылатын тілі елі туралы қоғамдық-саяси, елтану, тарихи және мәдениеттану деректерін біледі;

  • Код ON6

    мәтіннің жекелеген бөліктерінің орны мен арақатынасын анықтайды және мәтінді бір-бірімен байланысқан тіл ретінде қабылдайды; ауызша жүйелі аударма мен парақтан Ауызша аударма жасайды;

  • Код ON4

    Лексикалық бірліктердің мағыналарын біледі, әр түрлі деңгейлерде контекстік мәндерді анықтап, өзгерістер жасайды; аударма әдісі бар (аударма кезінде тілдік білім түрлері және оларды аудару, аудармадағы контекст және аудармадан тыс лингвистикалық жағдай, аударманың жеткіліктілігіне қол жеткізу жолдары, лексикалық және грамматикалық түрлендірулердің негізгі түрлері, реалияның аудармасы, техникалық, әлеуметтік және саяси терминдер және т.б.)

  • Код ON8

    талдау жасайды (аударма кезіндегі тілдік білімнің түрлері және оларды беру, аударма кезіндегі контекст пен тілдік емес жағдайдың рөлі, аударманың барабарлығына қол жеткізу жолдары, лексика-грамматикалық трансформацияның негізгі түрлері, реалияларды, техникалық, қоғамдық-саяси терминдерді және т. б. аудару.);

  • Код ON9

    Ақпараттарды талдап қабылдайды, аннотациялар мен рефераттарды, әр түрлі стильдер мен жанрлардың мәтіндерін құрастырады; анықтамалық, арнайы әдебиетте және компьютерлік желілерде ақпаратты іздестіруді жүзеге асыра алады; мәтінді редакциялау және форматтау дағдыларын меңгерген.

6B02301 6B02301-Аударма ісі
Бакалавриат

Е.А. Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті (ҚарМУ Е.А.Бөкетов)

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Қазақстан-Американдық еркін университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Батыс Қазақстан инновациялық-технологиялық университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма және аударматану
Бакалавриат

Х.Досмұхамедов атындағы Атырау университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

"Тұран" университеті мекемесі

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Оңтүстік Қазақстан мемлекеттік педагогикалық университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма Ісі
Бакалавриат

«Тұран-Астана» университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Сәрсен Аманжолов атындағы Шығыс Қазақстан мемлекеттік университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Қазақ ұлттық қыздар педагогикалық университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма iсi
Бакалавриат

M.S. Narikbaev atyndaǵy KAZGUU Universiteti

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Ағылшын тілі
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Шет тілдер және іскерлік карьера университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Ілияс Жансүгіров атындағы Жетісу университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Орталық-Азия Университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Қызылорда "Болашақ" университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
Top