Қолданыстағы білім беру бағдарламасы

6B02301 Аударма ісі в Орталық-Азия Университеті

  • Елдің мәдениет және география тарихы      Мамандықтар (Ұлыбритания)
    Несиелер: 5

    Оқыту мақсаты: "Ұлыбританияның тарихы мен мәдениеті және географиясы" курсы бойынша аударма бөлімінің студенттерін дайындау аударма іс-әрекетінде қарым-қатынас құралы ретінде шет тілдерін кәсіби меңгеруге қажетті мәдениетаралық-когнитивті лингворантанушылық және әлеуметтік-мәдени құзыреттілікті қалыптастыру болып табылады. Қысқаша мазмұны "Ұлыбританияның тарихы мен мәдениеті және географиясы" курсы оқу үдерісін ұйымдастырудың іс-әрекеттік, Кәсіби-бағытталған және интеграцияланған тәсілдерінің негізінде СИЯ білімінің дамуының тарихы мен географиясын, экономикасын, мәдениетін, қоғамдық-саяси құрылымын және үрдістерін зерделеуді қарастырады. Ұлыбританияның мәдени және тарихи мұрасын білу шет тілін үйренуде үлкен рөл атқарады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 1
    Семестр 1
  • Екінші шет тілі елінің мәдениет тарихы және географиясы
    Несиелер: 5

    Оқыту мақсаты: "Екінші оқийтін тілдің тарихы мен мәдениеті және географиясы" курсы бойынша аударма бөлімінің студенттерін дайындау аударма қызметіндегі қарым-қатынас құралы ретінде шет тілдерін кәсіби меңгеруге қажетті мәдениетаралық-когнитивті лингворантанушылық және әлеуметтік-мәдени құзыреттілікті қалыптастыру болып табылады. Қысқаша мазмұны "Екінші оқийтін тілдің тарихы мен мәдениеті және географиясы" курсы оқу үдерісін ұйымдастырудың іс-әрекеттік, Кәсіби-бағытталған және интеграцияланған тәсілдерінің негізінде Екінші оқийтін тілдің білімінің дамуының тарихы мен географиясын, экономикасын, мәдениетін, қоғамдық-саяси құрылымын және ��рдістерін зерделеуді қарастырады. Екінші оқийтін тілдің мәдени және тарихи мұрасын білу шет тілін үйренуде үлкен рөл атқарады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 1
    Семестр 1
  • Шет тілінің практикалық грамматикасы
    Несиелер: 5

    Курстың қысқаша мазмұны: грамматикалық ғылымның ұғымдық аппараты. Грамматиканы анықтау және оны морфология мен синтаксиске бөлу. Теориялық грамматиканың ғылым ретінде даму тарихы. Теориялық және практикалық грамматиканың арақатынасы. Грамматиканың басқа пәндермен байланысы. Жүйе, құрылым, норма, узус, грамматикалық формалардың тілдік жүзеге асырылуы, өзектендіру теориясы. Шет тілінің грамматикалық құрылымының негізгі бірліктері. Грамматикалық категориялар; грамматикалық маңызы, оны білдіру тәсілдері. Грамматикалық талдау әдістері: грамматикалық құбылыстарды талдауға дистрибутивті, трансформациялық, компоненттік, конт��кстуалды - Ситуативті функционалдық тәсіл. Теориялық грамматиканың ғылым ретіндегі қазіргі жағдайы.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 1
    Семестр 2
  • Шет тілінің теориялық грамматикасы
    Несиелер: 5

    Курстың қысқаша мазмұны: грамматикалық ғылымның ұғымдық аппараты. Грамматиканы анықтау және оны морфология мен синтаксиске бөлу. Теориялық грамматиканың ғылым ретінде даму тарихы. Теориялық және практикалық грамматиканың арақатынасы. Грамматиканың басқа пәндермен байланысы. Жүйе, құрылым, норма, узус, грамматикалық формалардың тілдік жүзеге асырылуы, өзектендіру теориясы. Шет тілінің грамматикалық құрылымының негізгі бірліктері. Грамматикалық категориялар; грамматикалық маңызы, оны білдіру тәсілдері. Грамматикалық талдау әдістері: грамматикалық құбылыстарды талдауға дистрибутивті, трансформациялық, компоненттік, контекстуалды - Ситуативті функционалдық тәсіл. Теориялық грамматиканың ғылым ретіндегі қазіргі жағдайы.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 1
    Семестр 2
  • Шет тілінің теориялық фонетикасы
    Несиелер: 5

    Теориялық фонетика курсының мақсаты қазіргі ағылшын тілінің фонетикалық құрылымын зерттеу болып табылады. Ағылшын және орыс (орыс) тілдерінің фонетикалық құрылымын салыстырмалы зерттеуге ерекше назар аударылады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 1
    Семестр 2
  • құқық негіздері
    Несиелер: 5

    Әділетсіздіктің заңдылығы мемлекеттің құқықтық жағдайына айналады және тек мемлекеттің өзара қарым-қатынасын қалыптастырады, жеке адамның құқықтары мен өз құқықтарын негізге ала отырып жасалады. «Основы права» курсы бойынша оқу үрдісіне байланысты Қазақстан Республикасының нормативтік актілерін және басқа да қолданыстағы заңдарымен танысуға болады. міндеттері: студенттерге мемлекет пен мемлекеттің теориясы, конституциялық, әкімшілік, қылмыстық, азаматтық, еңбек және т.б. негіздерін үйрету. құқықтарды қорғауға, идеяларға әсер етуге, өздерінің идеяларымен байланысты заңдылықтарды бұзуға, өмір сүруіне және әр түрлі өмірлік жағдайларға сәйкес келуіне;

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 1
    Семестр 2
  • Антикоррупция
    Несиелер: 5

    "Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл" арнайы пәнін оқыту мақсаты студенттерге мемлекеттік сыбайлас жемқорлыққа қарсы стратегияларды әзірлеу және қолдану мәселелері мен болашағы және тәуелсіз сыбайлас жемқорлыққа қарсы бастамаларды жүзеге асыру ерекшеліктері туралы кешенді түсінік беру. Пәнді оқытудың міндеттері: сыбайлас жемқорлық мәселелерін және онымен байланысты мәселелерді теориялық ұғыну; сыбайлас жемқорлықтың пайда болуы мен дамуының себептері мен факторлары туралы білім алу және осы қоғамдық маңызы бар мәселеге қарсы әрекет ету жолдары мен әдістерін әзірлеу; сыбайлас жемқорлықты, сыбайлас жемқорлықтың себептері мен жағдайларын және сыбайлас жемқорлық тұлғасын Талдау әдістемесін меңгеру; дербес зерттеулер жүргізу дағдыларын дамыту; сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл саласындағы нормативтік-құқықтық материалды талдай білу; сыбайлас; сыбайлас жемқорлық және оған қарсы іс-қимыл мәселелері бойынша көпшілік алдында сөз сөйлеу дағдыларын меңгеру. Сыбайлас жемқорлық қылмысын бүгінгі күні сеніммен айтуға болады дәстүрлі және кең таралған қылмыс түрі, тек біздің мемлекетте ғана емес, сонымен қатар көптеген басқа елдерде де бар. әлемнің өркениетті елдерінде. Осыны растау үшін, атап өту керек сыбайлас жемқорлықты анықтайтын белгілі ғалымдардың пікірі Ресейді ең Сыбайлас жемқорлық ретінде атап өту сыбайлас жемқорлық басты тәсіл болып табылатын әлем мемлекеті елдің экономикалық құлдырауы, мемлекеттік басқару жүйесінің бұзылуы және басқару, нарықтық реформалар мен криминалдық қоғамның құқықтық санасының деформация1 . Ретінде кез келген күрделі әлеуметтік құбылыс, бізде сыбайлас жемқорлық жоқ бірыңғай каноникалық анықтама бар. Көптеген бар сыбайлас жемқорлықты анықтау. Сыбайлас жемқорлық (латын сөзінен corrumpere-бұзу) - лауазымды адамның өзінің билік өкілеттіктерін және жеке пайда мақсатында өзіне сеніп тапсырылған құқықтарды заңда белгіленген және ережелер.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 1
    Семестр 2
  • Оқу тәжірибесі
    Несиелер: 1

    Оқу практикасының мақсаттары: базалық пәндерді оқу барысында алынған теориялық білімдерді шоғырландыру; арнайы дағдыларды дамыту және жинақтау, практика орнында жеке тапсырмаларды шешу үшін ұйымдастырушылық, әдістемелік және нормативтік құжаттарды зерттеу; Кәсіпорынның ұйымдастыру құрылымын және оны басқару жүйесін зерттеу; ұйымдағы маркетингтің рөлі мен орны туралы танысу; ұйымда орындалған негізгі жұмыс мазмұнын таныстыру практикалық орын; өткізілген практикалық зерттеулердің нәтижелерін өңдеу, ұсыну және түсіндіру әдістемелерін, әдістерін және әдістерін игеру; болашақ кәсіптік қызметте практикалық дағдыларды игеру

    Оқу жылы - 1
    Семестр 2
  • Шет тілінің практикалық фонетикасы
    Несиелер: 5

    Пәннің мақсаты: ағылшын тілінің теориялық негіздерін оқып-үйрену, сонымен қатар тілдік дағдыларды дамытуға және лингвистикалық дүниетанымды кеңейтуге қажетті; негізгі сөйлеу дағдыларын дамыту және автоматтандыру және оларды стилистикалық әр түрлі сөйлеу жағдайында жүзеге асыру, ағылшын тілінде дағдылар мен практикалық дағдыларды қалыптастыру және жетілдіру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 1
    Семестр 2
  • Дінтану
    Несиелер: 3

    Зерттеудің мақсаты: діни өмірдің тарихи және этномәдени нысандарының алуан түрлілігіне кәсіби бағдарланған салыстырмалы дінтану саласындағы қазіргі заманғы білім мен әдістер.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 1
  • Әлемдік діндер тарихы
    Несиелер: 3

    Зерттеудің мақсаты: Діни наным адамзаттың таңы кезінде пайда болды. Қазіргі заманғы әлемдік діндер екі мың жылдан астам уақыттан бері бар және, әрине, зерттеуге үлкен қызығушылық тудырады. Қазіргі уақытта әлемдік діндер тарихы, олардың қоғамдағы рөлі, сондай-ақ олар уағыздайтын мәдениет пен моральдің негізгі құндылықтары ерекше маңызға ие. Діннің адамзат өмірінде орны мен рөлі туралы, сондай-ақ оның әлемдік тарих пен мәдениеттегі маңызы туралы түсінік беру тарихи ғылымның осы маңызды бөлігін толтыратын жаттығу курсын енгізу арқылы мүмкін болады, өйткені тарихи процесті түсіну дін рөліне назар аудармай бұрмаланған.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 1
  • Кәсіби қазақ (орыс) тілі
    Несиелер: 5

    Кәсіби қарым-қатынастың қазіргі жағдайы белгілі бір талаптарды талап етеді, олардың орындалуы кәсіби коммуникациялық тіл бірліктерінің дұрыс жобалануы ғана емес, олардың мағыналарының баламалығы, сонымен бірге қажетті халықаралық стандарттарға сәйкестігі қажет. Осыған байланысты мамандар даярлау жүйесінде «Кәсіби қазақ (орыс) тілі» пәні ерекше орын алады.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 1
  • Негізгі шетел тілі мәдениетаралық қарым-қатынас контекстінде
    Несиелер: 5

    ауызша және жазбаша ағылшын тілін дамыту. Негізгі дағдылардың функционалдық негізде қалыптасуы: - оқу аумағы - мәтіннің толықтығы, дәлдігі, түсіну тереңдігі; - жазбаша сөйлеу кез-келген стильдегі жазбаша мәтінді оқып-үйреніп жатқан тілдің эпистралы жанрына және кез-келген әлеуметтік-саяси тақырыпқа ақпарат беру қабілетіне сәйкес келеді.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 1
  • Кәсіби бағытталған шет тілі
    Несиелер: 5

    Сәйкестік кәсіби ойлаудың ерекшеліктерін ескере отырып, нақты кәсіби, іскерлік, ғылыми салалардағы және шет тілдерінде шет тілдерін меңгеру қабілетін дамытуды көздейтін университеттердің лингвистикалық емес факультеттерінде шет тілін оқытуға бағытталған кәсіптік бағдарланған тәсілмен жүзеге асырылады. Кәсіптік-бағдарланған мамандықтар болашақ мамандықтың немесе мамандықтың ерекшеліктеріне байланысты шет тілін меңгерудегі студенттердің қажеттіліктерін есепке ала отырып оқыту болып табылады. Шет тілін кәсіптік бағдарлаудың негізі оның қосымша кәсіби білімдерін алу және кәсіби маңызды жеке қасиеттерді қалыптастыру үшін арнайы пәндермен біріктіру болып табылады.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 1
  • «Негізгі шет тілі»
    Несиелер: 5

    «Негізгі шет тілі» шет тілі мәдениетаралық деңгейде қарым-қатынас, тереңдету және өнімді және қабылдауға тілдік материалды кеңейту студенттердің қабілетін одан әрі дамыту болып табылады.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 1
  • Аударма ілімін зерттеу әдістері
    Несиелер: 5

    Қысқаша мазмұны: мектепке дейінгі білім беруді ұйымдастырушының педагогикалық шеберлігі. Педагогикалық шеберліктің мазмұны, оның қалыптасу жолдары және жүзеге асырылуы. Педагогикалық техника. Тәрбиеші сыртқы және ішкі мазмұнының бірлігі. Қарым-қатынас мәдениеті. Қарым-қатынасты түзету. Тәрбие шеберлігі.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 2
  • Экологиялық экономика
    Несиелер: 4

    Пәннің мақсаты: экологияны басқарудағы экономиканың қолданбалы аспектілерін зерттеу, табиғи ресурстарды экономикалық бағалау әдістерін әзірлеу, экологиялық қызметтің экономикалық тиімділігі және экологиялық менеджментті экономикалық реттеу механизмдері. Пәннің міндеттері: Табиғи ресурстарды экономикалық бағалау, экологиялық шығын мөлшерін анықтау, өндірістің экологиялық шығындары, қоршаған ортаны қорғау шараларының экономикалық тиімділігі және т.б. үшін қажетті есептеулер жүргізу дағдыларын игеру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 2
  • Іскерлік ағылшын тілі
    Несиелер: 5

    Қазіргі заманғы мамандар үшін шетелдік әріптестер мен серіктестермен бір тілде сөйлеу қабілеті үлкен рөл атқарады. Қазіргі заманғы бизнестің негізгі талаптарын ескере отырып, жақсы тіл үйренуді табысты мансап үшін «жасыл жарық» деп санауға болады және нәтижесінде жоғары өмір сүру деңгейіне жетеді. Бірақ, әдетте, жалпы курста шетел әріптестерімен және әріптестерімен еркін қарым-қатынас жасау үшін қажетті білімді толық қамтамасыз етпейді. Қажетті лингвистикалық кемшіліктерді енгізу үшін қосымша оқыту қажет. Ең сенімді көмекші мамандандырылған іскерлік ағылшын тілі курсы болуы мүмкін. Іскерлік ағылшын тілі бағдарламасы ағылшын тілін үйренудің барлық аспектілеріне әсер ететін жалпы ағылшын курсының элементтерін қамтиды: грамматика, лексика, ауызекі тіл, тыңдау, оқу және жазу. Курстың басты ерекшелігі - барлық тілдік дағдыларды мысалдар, жағдайлар, рөлдік ойындар, іскерлік тақырыптарға қатысты әдебиеттермен сынақтан өткізу. Осы курста оқыған кезде, іскерлік лексиканы және ағылшын тіліндегі іскерлік қарым-қат��настарды зерттеуге көп көңіл бөлінеді: нақты жағдайларды имитациялайтын нақты сөздік, талқылау және талқылау. Біз әртүрлі құжаттарды құрастырудың қағидаларын, түрлі кәсіби деңгейдегі қарым-қатынас ережелерін зерттейміз. Сабақтар қазіргі заманғы шынайы құжаттарды, сондай-ақ іскерлік қарым-қатынас жүргізу туралы кітаптарды пайдаланады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 2
  • Аударма теориясы
    Несиелер: 5

    «Аударма теориясы» курсы болашақ аудармашыларды аудармалардың лингвистикалық теориясының негізгі ережелерімен таныстыру үшін арналған. Курстың мақсаты - аударма кафедралары мен кафедраларының студенттерінің болашақ кәсіби қызметінің теориялық негіздерін қалыптастыру, «Тіл біліміне кіріспе» және «Тіл аудармашысының кәсіби қызметінің негіздері» курстарында баяндалған теориялық ұстанымдарды жинақтау және жүйелеу, студенттердің өзіндік ғылыми-тәжірибелік жұмысына алғышарт жасау. олардың негізгі мамандығы.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 2
  • Өндірістік практика
    Несиелер: 3

    Практикалық сабақ - жалпы білім беру үрдісінің бір бөлігі болып табылады және жоғары оқу орнында оқыту үдерісінде алынған білімді нығайтуға және өндірістік дағдыларды игеруге бағытталған. Мақсаты - студенттің кәсіби практикалық дағдыларын меңгеру және кәсіби білімді нығайту, кеңейту және жетілдіру; кәсіби және ұйымдастырушылық тәжірибеге ие болу.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 2
  • Экономикалық теория
    Несиелер: 4

    Зерттеу мақсаты: нарықтық экономика ұйымдардан өндірістің тиімділігін, өнімнің бәсекеге қабілеттілігін арттыруды, ғылыми-техникалық прогрестің жетістіктерін, шаруашылық жүргізу мен басқарудың тиімді нысандарын енгізу, кәсіпкерлікті ұйымдастыру және т.б. негізінде қызмет көрсетуді талап етеді. Оның көмегімен ұйымның стратегиясы мен тактикасы әзірленеді, жоспарлар мен басқару шешімдері негізделеді, олардың орындалуын бақылау жүзеге асырылады, өндіріс тиімділігін арттыру резервтері анықталады, ұйым, оның бөлімшелері мен қызметкерлері қызметінің нәтижелері бағаланады. Қысқаша мазмұны: "Экономикалық теория" курсының мақсаты барлық ұйымдар қызметінің салдарын зерттеу, одан әр�� кемшіліктер мен резервтерді анықтау үшін факторлардың олардың ауытқуына әсерін анықтау, сондай-ақ өндіріс және іске асыру көлемін жаңарту мен арттыруға, олардың жұмысының тиімділігі мен тұрақтылығын арттыруға бағытталған әдістерді әзірлеу болып табылады. Курсты оқу нәтижесінде студент Экономикалық талдаудың мазмұны, оның мақсаттары мен негізгі функциялары туралы түсінікке ие болуы, басқару және қаржылық талдау әдістерін меңгеруі, қаржылық жоспарлаудың бағыттары мен жолдарын білуі, қызметтің стратегиялық және болжамдық жоспарлауды жүргізуі, ұйымның қаржылық жағдайына кешенді талдау жүргізуі тиіс. Студенттер білуі тиіс: пәннің негізгі категориялары - ҚР бойынша нормативтік-құқықтық актілер Студент істей алуы тиіс: қаржылық талдаудың негізгі міндеттерін бөліп көрсету.; қаржы субъектілерінің, қаржы нарығының кәсіби қатысушыларының қызметіне талдау жүргізу.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 2
  • Мамандандырылған кәсіп шет тілі
    Несиелер: 5

    4-ші оқу жылында мамандандырылған шет тілін оқытудың мақсаты - мәдениетаралық қарым-қатынастарды одан әрі жетілдіру және студенттердің шет тілін білудің құзыреттілігін қалыптастыру. Оқыту Мамандандырылған кәсіби шет тілі базалық негізгі шет тілінің ерекшеліктеріне байланысты оқушылардың мақсатты тілдегі қажеттіліктерін ескереді.

    Оқу жылы - 2
    Семестр 2
  • Тіршілік қауіпсіздігінің негіздері
    Несиелер: 3

    Табиғи және техногенді сипаттағы төтенше жағдайлардың жалпы сипаттамалары, олардың пайда болу көздері. Төтенше жағдайларды олардың ауқымы мен зардаптарының ауырлығына қарай жіктеу. Төтенше жағдайлардан халықты қорғаудың негізгі қағидаттары мен нормативтік базасы. Төтенше жағдайлардан халықты қорғау саласындағы мемлекеттік қызмет.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 2
  • Қазақстанның қазіргі заманғы экономикасы
    Несиелер: 3

    Бүгінгі күні экономиканың кез келген саласында (басқару, қаржы және несие, маркетинг, бухгалтерлік есеп, аудит) іс-әрекеттегі мамандар заманауи жұмыс әдістерін қолдануды, әлемдік экономикалық ой-өрістердің жетістіктерін білуді, біздің еліміздің экономикасын дамытудағы заманауи үрдістерді түсінуді талап етеді. Халық шаруашылығындағы өзгерістердің көп бөлігі тұрақты реформалар, ұғымдар, нормативтік актілерге негізделген. Қазақстан Республикасының егеменді мемлекет ретінде дамуы кезеңдерін терең білмей, ел экономикасының ағымдағы өзгерістерінің мәнін түсінуге, сондай-ақ ұлттық экономиканың даму перспективаларын болжау мүмкін емес.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 2
    Семестр 2
  • Лексикология
    Несиелер: 5

    «Лексикология» пәнінің (модуль) дамуының мақсаттары - әртүрлі кәсіптік салалардағы мәдениетаралық қарым-қатынасты қамтамасыз ету; - өндірістік және практикалық мақсаттарда кез келген тілдегі дыбыстық сөздерді және жазбаша мәтіндерді сараптамалық-лингвистикалық талдау; - кәсіби бағдарланған аударма бағыттарындағы дерекқорларды, сөздік қорларды, нұсқауларды жасау; - мәдениетаралық және тіларалық байланыстардың тиімділігіне әсер ететін мәдениетаралық қарым-қатынастың нақты мәселелерін анықтау және сыни талдау; - тапсырмаға сәйкес лингвистикалық материалды ресімдеу процестерін ұйымдастыру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Зерттелген тіл теориясы негіздері
    Несиелер: 5

    Тілдің тарихы, лексикология, теориялық фонетика, теориялық грамматикадан тұратын «Оқылған тіл теориясы негіздері» курсы курсы.     «Тіл тарихы» қазіргі заманғы ағылшын тілінің фонетикалық жүйесін, грамматикалық құрылымын және сөздік қорын қалыптастыру үдерістерін көрсетуге мүмкіндік береді. «Қазіргі ағылшын тілінің лексикологиясы» аудармашы кәсіби құзыреттілігін қалыптастырудың маңызды құрамдас бөлігі болып табылады және аудармашыларды дайындаудағы негізгі пәндердің бірі ретінде лексикология курсында ұсынылған ағылшын тілінің сөздік қоры туралы ақпаратты жинақтайтын және жүйелейтін теориял��қ негіздерді игеруге бағытталған.

    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Аударма жазу техникасы
    Несиелер: 5

    Бағдарламаның қысқаша курсы Кәсіби-бағытталған ағылшын тілін тереңдетіп оқыту, қолжетімді экономикалық тілді пайдалана отырып мәтіндерді түсіндіру, сондай-ақ аударма және ауызша сөйлеу дағдыларын одан әрі дамыту.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Стандартталған сынақтар (TOEFL)
    Несиелер: 5

    Пәннің мақсаты: пән - коммуникативтік және сөйлеу пәндерінің арнаулы кәсіби саласы аясында студенттердің кәсіптік маңызды дағдыларын қалыптастыру; негізгі тестілеуді өткізу стратегиясын оқыту, халықаралық талаптардың көлемінде тыңдау және оқу дағдыларын дамыту, грамматиканы оқып үйрену, сөздік қорын кеңейту және жазбаша дағдыларды жетілдіру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Стандартталған сынақтар (IELTS)
    Несиелер: 5

    Пәннің мақсаты: пән - коммуникативтік және сөйлеу пәндерінің арнаулы кәсіби саласы аясында студенттердің кәсіптік маңызды дағдыларын қалыптастыру; негізгі тестілеуді өткізу стратегиясын оқыту, халықаралық талаптардың көлемінде тыңдау және оқу дағдыларын дамыту, грамматиканы оқып үйрену, сөздік қорын кеңейту және жазбаша дағдыларды жетілдіру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Аударма практикасы
    Несиелер: 5

    «Аударма практикасы» курсының мақсаты - студенттер арасында мәдениетаралық және коммуникативті құзыреттілікті дамыту, соның ішінде кәсіби және мамандандырылған құзыреттілікті интербеливтік қарым-қатынастарда баламалы аудару. Курстың негізгі мақсаттары: - аударманың ерекшеліктерін, түрлерін, кезеңдерін және технологиясы туралы студенттерге түсінік беру; - бүкіл мәтінмен жұмыс істеу қабілетін қалыптастыру және оның құрылымына бағытталған; кең контекстке сүйену қабілетін қалыптастыру; Ішкі логикалық байланыстарды тани және тиісті қорытындыны жасау; ақпараттың жанама сипаты болған жағдайда мағынасын жоғалту үшін фондық білімді қолданыңыз; бастапқы мәтінді талдау және қ��йта кодтау дағдыларын қалыптастыру, түпкілікті мәтінді өңдеу. - анықтамалық әдебиеттермен ақпараттық-аналитикалық жұмыс дағдыларын қалыптастыру; Түрлі түрдегі мәтіндерді аударудың ерекшеліктерін зерттеу; жалпы және лингвистикалық дүниетанымды кеңейту;

    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Стенография
    Несиелер: 5

    Бағдарламаның қысқаша курсы алынған ақпаратты қысқарту және жазу жылдамдығын жылдамдату түрлерінің бірі ретінде стенографиялық жазу негіздерімен танысу; практикалық мақсаты – студенттерді жазу жылдамдығын жылдамдату үшін фразеограмма жасауды үйрету.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Техникалық мәтіндерді аудару
    Несиелер: 5

    Курстың қысқаша мазмұны: курстың мақсаты арнайы саладағы жазбаша аударма техникасы мен әдістемесін меңгеру үшін студенттердің тілдік құзыреттілігін кеңейту, тілдік құзыреттілікті жетілдіру, мәдениетаралық коммуникация актісі ретінде аударманы ұғыну, аударма әдістері мен тәсілдерін практикалық игеру, аударма стратегиясын меңгеру (үрдісті дұрыс ұйымдастыру) болып табылады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Аударма тезтікпе
    Несиелер: 5

    Курстың қысқаша мазмұны: ПС-мен бірізді аудару кезінде алынған ақпараттың қысқартылған жазуының бір түрі ретінде танысу. Практикалық мақсаты-студенттерді ретімен аударғанда қысқарту тәсілдерін қолдануға үйрету

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Классикалық тіл
    Несиелер: 5

    Бағдарламаның қысқаша курсы: кемінде 400 лексикалық және сөзжасам бірліктерін, соның ішінде 350 түбірлік сөз бен 50 аффикс пен терминоэлементтерді меңгеру (ауызша және жазбаша түрде); зерделенген сөзжасам үлгілері бойынша құрылған бейтаныс туынды немесе күрделі сөздердің заңды шығарылатын мәнін өз бетінше ашу мақсатында сөзді морфемдік талдау дағдыларын меңгеру; аттардың ауытқуы мен етістіктердің ұштасуы парадигмаларын меңгеру; 600 белгі көлемінде түпнұсқалық латын мәтінінің сөздігімен аудару және оқылған мәтінді толық грамматикалық талдау; студенттерді Ежелгі Рим классикалық әдебиетінің үлгілерімен таныстыру, оның маңызды кезеңдерінде Европалық мәдениет��ің дамуына ерекше әсер еткен.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 1
  • Түсіндірме практикасы
    Несиелер: 5

    Курстың негізгі мақсаты - мәдениетаралық және коммуникативтік құзыреттілікті қалыптастыру, оның ішінде кәсіби біліктілік құзыреттілігі. Мәдениетаралық және коммуникативті құзыреттілік коммуникативтік дағдыларды одан әрі қалыптастыруға, сондай-ақ басқа әлеуметтік мәдениет әлемінің суретін тереңірек түсінуге, оның семантикалық бағытын білуге, қарым-қатынас мәдениеті арасындағы ұқсастықтар мен айырмашылықтарды көруге және оларды мәдениетаралық қарым-қатынас тұрғысынан қолдануына байланысты.

    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Экономикалық теорияның аудармасы
    Несиелер: 5

    Курстың мақсаты: арнайы саладағы жазбаша аударма техникасы мен әдістемесін меңгеру үшін студенттердің тілдік құзыреттілігін кеңейту, тілдік құзыреттілікті жетілдіру, мәдениетаралық қарым-қатынас актісі ретінде аударманы ұғыну, аударма әдістері мен тәсілдерін практикалық игеру, аударма стратегиясын меңгеру (үрдісті дұрыс ұйымдастыру).

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Әлеуметтік-саяси аударма тәжірибесі
    Несиелер: 5

    «Әлеуметтік-саяси мәтінді аудару тәжірибесі» пәнін меңгеру мақсаты - кәсіби педагогикалық және ғылыми-зерттеу қызметін жүзеге асыру үшін қажетті жалпы мәдени, жалпы кәсіптік және кәсіби құзыреттілікті қалыптастыру және жетілдіру, келесі міндеттерді шешуге мүмкіндік береді: - біліктілікті арттыру танысу, көру, іздеу, оқып үйрену дағдылары және оқулықтардың дерексіз түрлері; - зерттелетін пән бойынша өз ұстанымдарын ауызша білдіру дағдылары мен дағдыларын дамыту, логикалық негіздемесі; - зерттелетін тақырыптар бойынша екі жақты және көп жақты әңгімелесу жүргізу дағдылары мен қабілеттерін жақсарту, оның мазмұнын қорытындылау және түсіндіру; - аударма біліктілігін мәдениетаралық құзыреттілік ажырамас бөлігі ретінде жетілдіру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Өндірістік практика
    Несиелер: 5

    Практикалық сабақ - жалпы білім беру үрдісінің бір бөлігі болып табылады және жоғары оқу орнында оқыту үдерісінде алынған білімді нығайтуға және өндірістік дағдыларды игеруге бағытталған. Мақсаты - студенттің кәсіби практикалық дағдыларын меңгеру және кәсіби білімді нығайту, кеңейту және жетілдіру; кәсіби және ұйымдастырушылық тәжірибеге ие болу.

    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Мәтінді рефераттау және аннотациялау
    Несиелер: 5

    Қысқаша мазмұны: студенттерді кемелді оқу қағидаларымен таныстыру, яғни қабылданатын баспа материалын рецептивті өңдеудің автоматтандырылуын және нақты ақпаратты алуды үйр��ту.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Шешендік өнер
    Несиелер: 5

    Қысқаша мазмұны:" Шешендік өнер " пән ретінде қоғамдық маңызы бар мәселелерді талқылау және шешу тұрғысынан риторика мүмкіндіктерін зерттеу үшін қажетті база береді. Сонымен қатар, пән аудиторияға қажетті әсер ету мақсатында сөйлеуді құру және көпшілік алдында сөйлеу дағдыларын дамытады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Құқықтық мәтіндерді аудару
    Несиелер: 5

    Курстың мақсаты: студенттерге заң мәтіндерінің баламалы аудармасын қамтамасыз ету үшін лингвистикалық және аударма құзыреттілігін қалыптастыру болып табылады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Синхронды аударма
    Несиелер: 5

    Бағдарламаның мақсаты. Синхронды аударма дағдылары мен қабілеттерін меңгеру үшін қажет перцептивтік, мнемиялық және басқа қабілеттерді дамыту; ауызша және аударма дағдылары мен қабілеттерін қайта құрылымдау, аударма операцияларын орындауға қабілеттілігін қалыптастыру және жоғары жылдамдықпен және синхронды аудармаға тән нақты комбинацияда; болашақ мамандырылған секторларды қоса алғанда, кең ауқымды тақырыптар бойынша жалпы білім беретін білімнің кеңеюі мен шоғырландырылуы және «шет тілінің графикалық және мәнерлі ресурстарына ие болу»; Оқу үрдісіне көп бейімделу және маңыздылықты арттыру және кейінгі практикалық жұмыс барысында кәсіби білімін жетілдіру мақсатында синхронды аударма саласында теориялық білімді хабарлау; қазіргі заманғы шет тілінің әртүрлі функционалдық стилдерінің стилистикалық ерекшеліктері арасындағы айырмашылық; Белгілі бір коммуникативтік жағдайдағы адресатқа барынша әсер ету үшін стилистикалық құралдарды саналы таңдау.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Мәдениетаралық қарым-қатынас және аударма негіздері
    Несиелер: 5

    Мақсаты: студенттердің халықаралық, қоғамдық және саяси ғылыми өмірдің әр түрлі салаларында лингвистикалық аудармашылық құзыреттілігін қалыптастыру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Вербальды қарым-қатынас мәдениеті бойынша семинар
    Несиелер: 5

    Қысқаша мазмұны:тілдік қарым-қатынас пен қарым - қатынас мәдениетінің негізгі ұғымдары туралы түсінік, болашақ аудармашының мәдениетаралық қарым-қатынастың негізгі салаларында дұрыс және кәсіби сауатты сөйлеу мінез-құлқын қалыптастыру, болашақ кәсіби қызмет контексінде оқытылатын Шетел тілі мен ана елінің мәдени-ерекше ортасы туралы білімді жүзеге асыру, ауызша вербальды емес коммуникация құралдарының ұлттық-мәдени ерекшелігі, оның ішінде тілдік этикет және тілдік этикет туралы білімді жүзеге асыру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 3
    Семестр 2
  • Оқытылатын тілдің тарихы
    Несиелер: 5

    Бағдарламаның қысқаша курсы:бұл курс тіл теориясын ғылым ретінде дамытудың қысқаша тарихи очеркінен, сондай-ақ тіл білімінде Тіл теориясын дамытудың негізгі бағыттарынан тұрады. Аудармашылар үшін аса маңызды болып Оқытылатын тіл теориясының қазіргі жағдайы мен даму перспективаларын қарастыру болып табылады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Мәтін лингвистикасының негіздері
    Несиелер: 5

    «Мәтін лингвистикасының негіздері» пәнінің мақсаты студенттерді мәтіндік лингвистика, оның грамматикалық, ақпараттылық және стилистикалық ресурстары мен ағылшын тілінің функционалды жүйесі туралы қазіргі заманғы идеяларды таныстыру, мәтіннің лингвистикалық әдістерімен сөйлеу жұмысы ; мәтінді лингвистикалық зерттеу объектісі ретінде ұсыну; мәтіннің мәнін, оның тұжырымдамалары мен санаттарын түсіну; мәтіндердің типологиясы және олардың компоненттері бар

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Сөйлеу және жазу практикасы (БАҚ)
    Несиелер: 5

    «Ағылшын тілінде сөйлеу және жазу практикасы» пәнін меңгерудің мақсаты студенттердің жалпы мәдени, кәсіптік және арнайы құзыреттіліктерін қалыптастыру, жетілдіру және жетілдіру болып табылады, олар оқып үйренуге болатын шет тілінде коммуникативтік құзыреттілікті игеру арқылы кәсіби қызметті одан әрі жүзеге асыруға мүмкіндік береді, лексикалық және грамматикалық материалдарды, сондай-ақ шет тілін пайдалануға дайын білім беру және кәсіби міндеттерді шешуге арналған шет тілінің ақпаратын бағалау және қолдану.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Ғылыми-техникалық аударма
    Несиелер: 5

    «Ғылыми-техникалық аударма» курсының мақсаты - техникалық мәтіндерді бастапқы тілден (FL) мақсатты тілге (ТД) және мақсатты тілден бастапқы тілге аударудың практикалық дағдыларын қалыптастыру

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Арнайы аударма
    Несиелер: 4

    Мазмұны арнайы аударма өзінің терминологиялық номенклатурасы бар білімнің пәндік салаларына қызмет көрсететін ақпараттық-коммуникативтік аударма болып табылады. Заң және техникалық дискурс саласындағы ар��айы аударма аталған Пәндік білім салаларына өзінің терминологиялық номенклатурасымен қызмет көрсететін және тілдік қарым-қатынас тақырыбын қоса алғанда, қарым-қатынастың заңдық және ғылыми-техникалық салалары саласында жұмыс істейтін аударма болып табылады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Арнайы аударма
    Несиелер: 4

    Мазмұны арнайы аударма өзінің терминологиялық номенклатурасы бар білімнің пәндік салаларына қызмет көрсететін ақпараттық-коммуникативтік аударма болып табылады. Заң және техникалық дискурс саласындағы ар��айы аударма аталған Пәндік білім салаларына өзінің терминологиялық номенклатурасымен қызмет көрсететін және тілдік қарым-қатынас тақырыбын қоса алғанда, қарым-қатынастың заңдық және ғылыми-техникалық салалары саласында жұмыс істейтін аударма болып табылады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Стилистикалық талдау
    Несиелер: 3

    Бағдарламаның қысқаша курсы студенттерді стилистикалық бейтарап және стилистикалық релевантты тілдік құралдар және олардың тілдік құрылым деңгейлері: фонетикалық, морфологиялық, лексико-фразеологиялық және синтаксистік бойынша жіктелуі туралы ақпаратпен таныстыру болжанады. Студенттердің назарын стилистикалық тілдік құралдар мен тәсілдердің сәйкес келуі мен сәйкес келмеуіне аудару ұсынылады. Бұқаралық ақпарат құралдарынан, поэзиядан, көркем прозадан, драматургиядан, яғни көп көлемді иллюстрациялық материалдарды тарта отырып, тілдік құралдар мен тәсілдерге толық талдау жасау қажет. әр түрлі стильдер тілі, сондай-ақ назар аудару қажет студенттер, сондықтан атқарылған жұмыстарды пайдалану тілдік құралдарын әкелді білімі стилистикалық тәсілдер

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Мәдениетаралық қарым-қатынас теориясы мен практикасы
    Несиелер: 4

    Курстың қысқаша сипаттамасы: Мәдениетаралық қарым-қатынастың кәсіби негіздері. Мәдениетаралық коммуникация саласындағы маманның кәсіби қызметінің ерекшеліктерін қарастыру. Мәдениетаралық коммуникация проблемалары бойынша зерттеушінің және кеңесшінің қызметін этикалық негіздеу. Лингвистикалық, мәдени және коммуникативтік құзыреттілік деңгейін анықтау. Мәдениетаралық коммуникацияның табысты әрекеті үшін қажетті дағдыларды дамыту. Мәдениет жүйелерін және мәдениетаралық ахуалды зерттеу әдістерімен танысу. Мәдениетаралық коммуникация саласындағы негізгі зерттеу мәселелерін анықтаңыз. Мәдениетаралық коммуникацияның аспектісі.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Мәдениетаралық қарым-қатынас теориясы мен практикасы
    Несиелер: 4

    Курстың қысқаша сипаттамасы: Мәдениетаралық қарым-қатынастың кәсіби негіздері. Мәдениетаралық коммуникация саласындағы маманның кәсіби қызметінің ерекшеліктерін қарастыру. Мәдениетаралық коммуникация проблемалары бойынша зерттеушінің және кеңесшінің қызметін этикалық негіздеу. Лингвистикалық, мәдени және коммуникативтік құзыреттілік деңгейін анықтау. Мәдениетаралық коммуникацияның табысты әрекеті үшін қажетті дағдыларды дамыту. Мәдениет жүйелерін және мәдениетаралық ахуалды зерттеу әдістерімен танысу. Мәдениетаралық коммуникация саласындағы негізгі зерттеу мәселелерін анықтаңыз. Мәдениетаралық коммуникацияның аспектісі.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Лингвистикалық зерттеулер
    Несиелер: 5

    Зерттеудің мақсаты: зерттелетін елдің тарихын білу.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Тіл және сөйлеу
    Несиелер: 5

    «Тіл және сөйлеу» пәнін оқып үйрену қазіргі заманғы лингвистикалық тұлғаны қалыптастыру, студенттердің жалпы сөйлеу мәдениетін арттыру, ауызша және жазбаша әдеби тіл нормаларын білуді жетілдіру, коммуникацияның түрлі жағдайларында тиімді сөйлеу дағдылары мен қабілеттерін дамыту. Мән берілді Жоғары оқу орнының түлегінің кейінгі кәсіптік қызметі пәні қоғамдағы тілдің рөлі, адамның өндірістік және мәдени қызметінде анықталады.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Стилистика
    Несиелер: 3

    Курстың негізгі мақсаты - стилистика саласындағы кәсіби құзыреттілікті қалыптастыру; Студенттерге жүйеде тілдің стилистикалық құралдарын теориялық білімдермен қамтамасыз ету, стилистикалық талдаудың принциптері мен әдістері, сондай-ақ қарым-қатынас мақсаттарына жету үшін әртүрлі сөйлеу құралдарын барабар пайдалану дағдылары мен қабілеттерін қалыптастыру.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Лингвистикалық зерттеулер
    Несиелер: 5

    Зерттеудің мақсаты: зерттелетін елдің тарихын білу.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Әдеби аударма тәжірибесі
    Несиелер: 5

    Коммуникативтік-мәдениетаралық қысқа курс коммуникативтік біліктерді одан әрі қалыптастырумен, сондай-ақ өзге де әлеуметтік мәдениет әлем бейнесін терең ұғынумен, оның мағыналық бағдарларын танумен, ортақ мәдениеттер арасындағы ұқсастықтар мен айырмашылықтарды көре білумен және оларды мәдениетаралық қарым-қатынас контекстінде қолдана отырып байланысты. Тілдік материал студенттердің сөйлеу тілінің идиоматикалығын арттыру, олардың фондық білімі мен мамандығының метаязығын одан әрі тереңдету, жалпы алғанда, жалпы кәсіби мәдениеттану, жалпы мәдени және кәсіби-бағытталған компонент аясында студенттердің жалпы мәдени және кәсіби-бағытталған ой-өрісін кеңейту арқылы оқытудың осы сатысында байытылады

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Оқылатын елдің тілі
    Несиелер: 5

    Курстың қысқаша мазмұны :Оқытылатын тіл елінің әдебиет курсын оқу (ОЕТ) Шетел филологиясы, Шетел тілдері, халықаралық қатынастар және т, д бойынша жоғары білікті, жан-жақты маман дайындауда маңызды орын алады. Ең басты назар Оқытылатын тіл елінің мәдениетіне ғана емес, әлемдік гуманистік ойға, әлемдік өнер қазынасына да елеулі үлес қосатын ОЕТНЫҢ аса маңызды құбылыстарына аударылуы тиіс. Бағдарлама негізінен Англия мен Американың әдебиетін қамтиды.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Оқылатын елдің тілі
    Несиелер: 5

    Курстың қысқаша мазмұны :Оқытылатын тіл елінің әдебиет курсын оқу (ОЕТ) Шетел филологиясы, Шетел тілдері, халықаралық қатынастар және т, д бойынша жоғары білікті, жан-жақты маман дайындауда маңызды орын алады. Ең басты назар Оқытылатын тіл елінің мәдениетіне ғана емес, әлемдік гуманистік ойға, әлемдік өнер қазынасына да елеулі үлес қосатын ОЕТНЫҢ аса маңызды құбылыстарына аударылуы тиіс. Бағдарлама негізінен Англия мен Американың әдебиетін қамтиды.

    Селективті тәртіп
    Оқу жылы - 4
    Семестр 1
  • Диплом алдындағы тәжірибе
    Несиелер: 12

    Дипломның тақырыбы (жоба) көрсетілген нақты басқару міндеттерін шешу үшін ұйымды басқару туралы алынған арнайы білімді қолдану. Бағдарламаның мазмұны жекелеген мәселелерді зерделеудің және практиканың мақсаттарына жетуді қамтамасыз ететін тағайындалған міндеттерді шешудің жеке кезеңдері мен алынған нәтижелердің басталу және аяқталуының болжалды күндерін көрсете алады.

    Оқу жылы - 4
    Семестр 2
  • Код ON3

    - заманауи ақпараттық ағындарда жүре және бейімделу әлемдік экономикадағы динамикалық өзгеретін құбылыстар мен процестер  - жаратылыстану ғылымдары саласында негізгі білімге ие болу; кең білімі бар жеке тұлғаның қалыптасуына ықпал ету дүниетанымы мен ойлау мәдениеті; - заманауи технологияларды қолдана білу; - математика, физика және фундаменталды бағыттар бойынша білімдерін көрсету химия және оларды кәсіби қызметінде қолдана білу

  • Код ON4

    - экономикалық талдау OK8 жағдайы және экономикалық қызметтің әлеуметтік-экологиялық салдары негіздерін экологиялық номиналды тұрғыдан қарау тактикасы бойынша ең жақсысын таңдаңыз адам; - өндірістік персоналды және қоғамды мүмкіндіктен қорғаудың өзіндік әдістері авариялардың, апаттардың және табиғи апаттардың салдары

  • Код ON10

    Ауызша және мәдениеттің функционалды және стилистикалық ерекшеліктері туралы білімді қолданыңыз шет тілінде жазу; Тақырып бойынша ауызша және жазбаша қарым-қатынас стратегиясын құра білу оқытылатын әлеуметтік-мәдени ерекшеліктеріне сәйкес шет тілі тіл; шешу үшін шет тіліндегі ақпаратты дербес өңдеуді оқу, зерттеу және кәсіби міндеттер

  • Код ON2

    Қазақстан халқының салт-дәстүрін және мәдениетін біледі және дәстүрлерге толерантты болады әлемнің басқа халықтарының мәдениеті; - әлеуметтік және гуманитарлық ғылымдардың негізгі ережелері мен әдістерін қолдана білу әлеуметтік және кәсіби міндеттерді шешуде; - күнделікті өмірге қажетті жаңа білім алу дағдыларын игеру магистратурада кәсіби қызмет және үздіксіз білім беру. - логикалық тұрғыдан дұрыс, ауызша сөйлеуді, дұрыс жаза білу ойлау нәтижелерін шығарады; - мемлекетте кәсіби қарым-қатынас жасаудың қажетті дағдыларына ие болу; Орыс және шет тілдерінің бірі ақпараттық технологияны кәсіби саласында қолдана білу жинау, өңдеу, талдау және сақтау үшін технологияларды қолданыңыз ақпарат;

  • Код ON7

    жұмыс істейтін тілдік байланыс құралдары; мүмкіндік береді қарым-қатынас жағдайына сәйкес шет тіліндегі мәліметтерді түсіну және қалыптастыру, сөйлеу тапсырмасы және коммуникативті ниет; әңгімелер мен келіссөздерге қатысады кәсіби сипатқа ие, коммуникативті ниеттердің кеңейтілген тізімін ұсынады (хабарлау, нақтылау, нақтылау, кеңес беру, пікірталас, нұсқау, иллюстрация және т.б.); монологтың барлық түрлерін шетелдік және жергілікті деңгейде меңгеру тілдері

  • Код ON5

    сөйлеу қарым-қатынасының әртүрлі тәсілдері мен формаларын қолданыңыз іс-шаралар; коммуникативті жүзеге асыру үшін тілдік құралдарды қолдану компоненттерді ескере отырып, байланыс салалары мен жағдайларына сәйкес ниеттер компоненттердің жағдайы: мағыналық мағыналық блоктарды түсініп, білдіру, сөйлеу әрекетін жоспарлаңыз және ақпаратты жүйелі, логикалық түрде беріңіз дәлелді мәлімдемелер; сөйлеу және бейвербалды мінез-құлықты қалыптастырыңыз елдің лингвомәдени және әлеуметтік-мәдени ерекшеліктеріне сәйкес тілді үйрену, өздігінен білім алу және өзін-өзі жетілдіру тілдерді үйрену

  • Код ON1

    ұлттық тарихтың негізгі кезеңдері мен ерекшеліктері, құндылықтары туралы білу құқықтық және демократиялық мемлекет, қазіргі саяси жағдай әлеуметтік қатынастар; қоғамдық пікірге негізделген әлеуметтік және этикалық құндылықтарды білу, әдет-ғұрыптар, әдет-ғұрыптар, әлеуметтік нормалар және оларды өзіңізге бағыттаңыз кәсіби қызмет; -Қазіргі қоғамның әлеуметтік даму тенденцияларын біліп, барабар біле білу әр түрлі әлеуметтік жағдайларда шарлау OK2 - ғылым мен ғылыми ойлаудың жалпы идеясын білу және жасай білу әлеуметтік маңызды проблемалар мен процестерді талдаңыз, негізі бар философия негіздерін түсіну және оларды кәсіби деңгейде қолдана білу іс-шаралар; - іскерлік этика нормаларын сақтау, этикалық және құқықтық нормаларды білу мінез-құлық және салауатты өмір салтын ұстану дағдылары; - ұжымда жұмыс істей білу, ымыраға келу, қарым-қатынас жасау команда пікірімен және кәсіби және жеке ұмтылыс өсу;

  • Код ON9

    талаптарға сай халықаралық стандарт, академия үшін шет тілін білу (жалпы кәсіптік) және арнайы мақсаттар үшін: шетелдік пайдалану тіл мәдениетті қарым-қатынас құралы ретінде, түпнұсқалық мәтіндерді түсіну, әртүрлі оқу стратегияларын қолданыңыз, әртүрлі формаларды ұсыныңыз толық жазбаша мәлімдемелер, ғылыми және анықтамалық әдебиеттер, мәдениетаралық құзіреттілікке ие әр түрлі сөздіктер

  • Код ON8

    қабылдаудың, сақтаудың, өңдеудің негізгі әдістерін, әдістері мен құралдарын қолдану ақпаратты басқару, ақпаратты басқару құралы ретінде компьютермен жұмыс; меншікті қабылдауға және бағалауға мүмкіндік беретін деңгейдегі шет тілдерінің бірі кәсіпқойдан алынған кәсіби ақпарат көздер; кәсіби тілдердің бірін біледі қарым-қатынас жасау

  • Код ON6

    Күнделікті сөйлеу этикетіне ие болу (танысу, мәнерлеп оқу) өтініштер, келісімдер, келіспеушіліктер, алынған пікір туралы өз пікірін білдіру ақпарат және т.б.); мәдени және мәдени зерттеулер туралы ақпарат сипаты; ел әдебиетінің әртүрлі мақсаттарымен оқу;

  • Код ON11

    дерекқорлармен және ақпараттық жүйелермен жұмыс істеу; өзінің әлеуметтік-жеке сипаттамаларының барлық жиынтығын оң пайдалану негізінде жүйелік-тұтас міндеттерді шешу; адам ресурстарын басқару және аударма ісі саласындағы еңбек қызметін бақылау қабілетін дамыту

  • Код ON12

    қазіргі заманғы білім беру технологияларын қолдана отырып, өз еңбегін ғылыми негізде ұйымдастыра білу; тілдерді аудару процесінде өзара әрекеттесетін әртүрлі коммуникативтік жағдайларда әртүрлі тілдік мәдениеттер өкілдерімен мәдениетаралық қарым-қатынас және тұлғааралық қарым-қатынас жасай білу; аударма процесінде ұлттық және этикалық құндылықтар жүйесін қолдану.

6B02301 6B02301-Аударма ісі
Бакалавриат

Е.А. Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті (ҚарМУ Е.А.Бөкетов)

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Қазақстан-Американдық еркін университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Батыс Қазақстан инновациялық-технологиялық университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма және аударматану
Бакалавриат

Х.Досмұхамедов атындағы Атырау университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

"Тұран" университеті мекемесі

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Оңтүстік Қазақстан мемлекеттік педагогикалық университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма Ісі
Бакалавриат

«Тұран-Астана» университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Сәрсен Аманжолов атындағы Шығыс Қазақстан мемлекеттік университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Қазақ ұлттық қыздар педагогикалық университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма iсi
Бакалавриат

M.S. Narikbaev atyndaǵy KAZGUU Universiteti

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Ағылшын тілі
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Шет тілдер және іскерлік карьера университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Ілияс Жансүгіров атындағы Жетісу университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Орталық-Азия Университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
6B02301 Аударма ісі
Бакалавриат

Қызылорда "Болашақ" университеті

БББТ: B036 Аударма ісі

Қолданыстағы білім беру бағдарламасы | Оқыту тілі: Русский, Қазақша
Top